1月24日(月)
パンゲア Englishroomより
43回(予約しています。I have an appointment with Dr. Smith. )
先週は、病院に行く= see a doctor と学びましたね。
なんで、hospitalじゃなくて・・の疑問の解消に!
欧米ではどんな時もまず、family doctor に診てもらいます。
赤ちゃんから老人まで、産科や心療内科まで、トレーニングを受けた
general practitioner (GP)
専門がないドクター=family doctor に会いに行きます。
そこで、必要なら、紹介状referralをもらい、専門医へ。
日本では、初めから耳鼻科に行ったり、整形外科に行ったりしますね。
州によっても、保険会社によっても違うので要チェックだそうです。
最近は日本でも病院に行くときに、
電話で予約してから行くことも多くなりました。
『予約していますが〜』と受付で言ってみましょう。
日本語だと『予約する』と言いますが、
英語では、reservationと appointment 使い分けしています。
Reservation 空間:レストランやホテル、席などの「場所や空間、施設」
Appointment 対人:医者、弁護士、美容師、面接、仕事、教師、家族。
では、練習してみましょう。
『スミス先生とお約束していまが。』
I have an appointment with Dr. Smith
『お名前は?』
May I have your name?
I’m 〇〇〇〇
『こちらにご記入いただけますか?』
Would you fill out this form?
Yes/Sure/OK.
『保険証はお持ちですか?』
Do you have your insurance card?
Yes, I do. Here you are.
次に何を聞かれるのか、準備してから受付にいきましょう。