1月17日(月)
FMK パンゲア Englishroomより

42回(病院に行く/See a doctor )

 

久しぶりに病院に行きました。

点滴は、すごい効き目でしたが、まだ胸焼けがします😞

 

I had a bad stomachache last week.

So, I saw a doctor.
I got an IV (intravenous drip/点滴)

But I still have heartburn.  (胸焼けがする)   

 

日本語では具合が悪くなった時、病院に行く、と言いますが

英語では See a doctor. と言います。

 

欧米では、どんな時もまず、

   family doctor

に診てもらうのがほとんどだからかもしれませんね。

赤ちゃんから老人まで、

産科や心療内科までトレーニングを受けた、

専門がないドクター。

  general practitioner (GP) がいらっしゃいます。

 

必要があれば、

  紹介状referral をもらって、

専門医に行くそうです。

日本では、初めから耳鼻科に行ったり、整形外科に行ったりしますね。

外国では、州によっても、保険会社によっても違うので要チェック!

 

 

では、病気の症状の進行を get を使って伝えましょう

 

    良くなる get better

    悪くなる get worth

 

 

咳がひどくなってきました。

My cough is getting worse.

 

 

 

数日後、お薬を飲んで・・・

咳が良くなってきました。

でも熱が上がってきています。


My cough is getting better.

My fever is going up.

 

 

熱が下がりました。

My fever went down!

 

 

 

血圧が上がりました。

My blood pressure went up. 

 

 

 

血圧が下がりました。

 

My blood pressure went down.

 

反対言葉を覚えると、語彙が広がりますね。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1月10日(月)
FMK パンゲア Englishroomより

41回(新年の抱負/New year’s resolution)

 

新年が始まり、今日は成人の日。今年の抱負を英語で言ってみましょう。

 

強い意志を伝えるために、

     I will +動詞の原型型     

 

やっぱり毎朝のストレッチでしょ。

I will stretch every morning!

 

 

 

健康診断で悪い結果が出た方!

               I will + 動詞less

 

   

お酒は控えめにするぞ。   タバコは控えめにするぞ。       

I’ll drink less!               I’ll smoke less!           
 

                    
 

 

キッパリお酒を断つ方は、

      I will quit 〜

 

もう思い切って、お酒はやめます!

I will quit drinking.

 

 

 

5キロ痩せるぞ〜。 

  

I will lose 5 kilos. 

 

 

日令和3年12月20日

FMKパンゲアEnglish Room より

第39回 手伝って下さらない? Could you help~

 

忙しい毎日😆
丁寧に頼んで、家族にもお掃除に参加してもらいましょう🤗

 

 

🙏お願いだから〜掃除してくださらない?

心を込めて言いいましょう❣️

‘Could you please + 動詞 + 場所 ?’

 

お掃除言葉も、覚えると便利です!

sweep the entrance           玄関を掃く

mop the floor                      床をモップ掛けする

wipe the table               テーブルを拭く                
vacuum the living room         リビングを掃除機かけする                            

do (wash) the windows            窓拭きをする

 

 

 

お願い、モップ掛けしてくださらない?

Could you please mop the floor?

 

 

 

テーブル拭いてくださる?

Could you please wipe the table?

 

 

お庭、掃いてくださらなくて?

Could you please sweep the garden?

 

 

 

すまないが、リビング掃除機返してくれるかい?

Could you please vacuum the living room?

 

英語も、日本語も、

お願いするときは、丁寧な言葉で、心を込めて言いましょうね。

 

 

 

12月20日(月) (Xmas)

38回(サンタと話そう / Let's talk with Santa!

 

今週は、クリスマス。
サンタクロースがやってきますね。

 

サンタさんに遭遇した時に,

ひとこと言えるように英語を勉強しておきましょう。

 

 

まずは、『来てくれてありがとう!』

Thank you for comming!

 

 

 

 

『道中どうでしたか?』

How was your trip?

 

 

プレゼントを持ってきてくれるサンタさんには、

クッキーとホットミルクを。

トナカイさんには、人参を準備するのが、通例です。

 

『クッキーいかがですか!』

Why don't you have some cookies!

 

 

 

『ホットミルクいかがですか?』

Why don't you have some milk?

 

 

countable名詞 も uncountable名詞も 

some +名詞 ならOK

便利ですよ。

 

 

 

 

そうそう、悪い子には、なんと、プレゼントの代わりに石炭が来るよ! 注!
If you bad boy you will bring a lump of coal.
 

 

サンタさんが来たかどうかは、

  クッキーのクズと、

  空っぽのマグカップと、

  トナカイのウンチがあったら、

  サンタさんがきた証拠だよ。

 

You can tell the Santa comes or not.  
  Cookie crumbs

  Empty milk cup. 

  Pope of a reindeer.


 

 

 

 

 

 

 

 

12月13日(月)

FM熊本パンゲア English roomより

37回(二日酔いになる / I have a hangover. )

 

忘年会、クリスマスパーティ、続きますね。
二日酔いが心配です。
 

Hangoverという名詞を使うと便利です。

 

『二日酔いです・・』


I have a hangover

 

 

 

 

『二日酔いで頭が痛いです・・』


I have a hangover headache.

 

 

 

What do you need to cure your hangover?

I need a lot of water.

 

I need a pain killer. 

 

 

翌日・・・・

Some people need another glass of beer. (迎え酒)


迎え酒のことを:I need a hair of the dog.’ 

 (犬に噛まれるとなる狂犬病を治すのには犬の毛がいいという迷信から)

 

なので、

 Hair of the dog と言う、ビールやバーがありますよ。

きっと二日酔いの人が、利用するんでしょうね!