海外の映画やドラマで日本人役を、日本人以外のアジア系俳優が演じることは珍しくありませんゲラゲラ

 

映画「SAYURI」では中国人のチャン・ツィイーさんが日本人の芸者役を演じ、物議をかもしましたが、私にはとても美しい芸者に見えましたし、言語が英語なので、映画の中で変な日本語を話したわけでもなかったので、それほど違和感はありませんでしたチュー

 

「The Hunted」では、日本人役のジョン・ローンさんの日本語が、あまりにも激しく変で、相当の違和感がありましたてへぺろ 外国人訛りの日本語というレベルではなく、日本語をローマ字にして、それをただ、意味も分からず読んだだけ、という感じでした笑い泣き

見た目は日本人と言っても、違和感はありませんけど真顔

 

しかし、どう見ても日本人に見えないよなー、と思うような俳優さんが起用されていることもありますよね・・・特に昔の映画やドラマカチンコ

 

最近は、情報取得も難しくないですし、そういうのが少なくなってきているとは思います爆  笑

 

私が覚えていて、印象に残っている変な日本人キャラのお話をしますうーん

 

長野オリンピック開催前の特集番組で、日本の文化を紹介するコーナーに、相撲取りに扮した人が出てきたのですが、月代のある侍のかつらに、越中ふんどしみたいに前垂れのあるふんどし姿ゲラゲラ

これにはさすがに参りました笑い泣き

 

タイトルは忘れましたが、アメリカンフットボールの映画にも、元相撲取りというアメフト選手のキャラが出てきましたが、見た目はハワイアン風で、長い黒髪を後ろで一つにまとめて、三つ編みをしていました叫び

お相撲さんは引退すれば断髪するし、髷をほどいても、そんなに髪は長くないし、てっぺんは剃ってありますえーん

相撲を辞めて、本人の意思で髪を伸ばして三つ編みにしているのだと解釈すればよいのかもしれませんがDASH!

 

ドラマのキャラで、ちょい役ですが、「YAMASUSHI」という名前の日本人が出てきたとこもありましたドクロ

「YAMA」も「SUSHI」も日本語ですが、さすがにYAMASUSHIという苗字を聞いたことありません笑い泣き

もしも「やますし」さんという方がいらしたら、ご連絡くださいニコニコ

 

それほど重要なキャラじゃないにしても、まわりでクォリティーチェックをする人はいなかったのでしょうかプンプン

ドラマなんて急ピッチでストーリーが展開し、いちいち確認なんかしている余裕もなかったのかもしれませんむかっ

 

日本のドラマや映画でも、きっとそういうことやってるんでしょうね・・・気づかないだけでドクロ

 

・・・そんな思い出話でしたニヤリ