赤ちゃんことばにも方言! | ことばの魔法 ことばのチカラ~ことば探検家ひろが見つけたコトバと人間

ことばの魔法 ことばのチカラ~ことば探検家ひろが見つけたコトバと人間

ことばに宿る、不思議なチカラ。
人間の言語習得やコミュニケーション能力の奥深さはまだ解明されていないけれど、とんでもなくおもしろい。
気づいたら私のコトバ探検は本格化されていた。

赤ちゃんことばにも方言がある。

それを知ったのは
子育て中の友人たちと同じ時間を過ごしているときだった。


 「はい、ここにおっちゃんこして」


北海道出身のNちゃんが言う。

初めて耳にしたときは、冗談ではなく
口がぽかんと開いて目が点になってしまった。


 今の、何?


耳慣れないコトバに、一時思考停止。
「聞き間違えたかな?」と、無意識になかったことにしようとする私がいた。

こういうときに起こる無意識の自分の反応っておもしろい。

なかったことになんかならないっつーの!

その後、彼女たち親子のやりとりを観察していくうちに
答えは自然に見つかった。

「おっちゃんこ」と口にするとき
Nちゃんは必ず、小さい椅子か床をぽんぽんと叩いている。

そして娘のYちゃんはそこにやってきて座るのだ。


 なるほど~!

 『おっちゃんこ』って、『おすわりして』っていうことか~!


納得納得。
でもこの『おっちゃんこ物語』、ここで終わらなかった。

同時期、同じ社宅内でもう1人
Aちゃんも子育て真っ最中だった。


 「ご飯食べるよ~!おっちゃんして~」


NちゃんとAちゃん、2人の声が飛び交う…のだけれど。


 ん?

 『おっちゃん』?

 『こ』は?

 『こ』がない!


よくよく聞いていると、Nちゃんが『おっちゃんこ』と言うのに対し
Aちゃんは『おっちゃん』と言っているのだ。

同じようなコトバを使っている。
(私は知らない)
でも、微妙に違う。


 何だろう、これ?


とても不思議だった。
不思議だったのは、2人の使うコトバが微妙に違っていたからだけではない。

Nちゃんが北海道出身なのに対し、Aちゃんは九州出身。
日本の北と南で、似たような言葉を使っているのだ。
その中間地点出身の私が、まったく耳にしたことのない言葉を。


 『おっちゃんこ』と『おっちゃん』


どこから来たコトバなのか。
何故東京では耳にしたことがないのか。

不思議な気持ちを抱きながら、私は2人の娘たちと遊んでいた。



しばらくして帰京した際、義弟の家へ遊びに行った。

やはり子育て中だった義弟夫妻。
奥さんのCさんが言う。


 「ちゃんこして」


衝撃が走った。


 『ちゃんこ』?!

 『おっちゃんこ』でも『おっちゃん』でもなくて、『ちゃんこ』??!


顔は平静を装いながら、私の頭の中はものすごいスピードで回転し始める。


 Nちゃん → 北海道 → 『おっちゃんこ』

 Aちゃん → 九州 → 『おっちゃん』

 Cさん  → 四国 → 『ちゃんこ』


 『おっちゃん』+『ちゃんこ』=『おっちゃんこ』?

 九州+四国=北海道??


もはや意味不明な計算式が頭の中を駆け巡っていた。



そして数年後の今年。

「東京で『ちゃんこしなさい』と言ったのに子どもが座らず
 なんてお行儀の悪い子だろうと思っていたら 実は通じていなかった」
という体験談を耳にした。

そう。
おそらく東京の子は知らない。
知らないから、そのコトバに意味が伴われていない。
だから当然、言われても座らない。

 おっちゃんこ、おっちゃん、ちゃんこ…


似た言葉は他にも日本各地にあるらしい。

この『おっちゃんこシリーズ(私が勝手に命名)』で日本地図を作ったらおもしろそう!

というわけで、各地の情報をいただければ嬉しいな♪



ちなみに我家は子どもに対して「座りなさい」と言うとき
『おすわりとん』と言うのだけれど…

これってどこかの地域のコトバ?

それとも、母の造語??

当然、我が妹は自分の子どもたちに使っている。
 「おすわりとんして~!」