あんにょーーん照れこりんです!

ライブやばかった……まじで幸せを感じた

充実した1時間やったなぁーー

曲解説ではやっぱり歌詞のことを触れていたので

一刻でも早く自分で和訳して味わいたいなって思って

こんな時間に投稿しておるわけなんですけれども笑

あまり意訳しないようにしていたんですが

分かりやすいようにいれてみました!

より味わいやすくなってたらいいなと思います^^*

それではぁーGOキョロキョロ



┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈✩.*˚
푸르게 빛나던 우리의 계절 (When We Were Us)
青く輝いていた僕らの季節
    SUPER JUNIOR-K.R.Y. (슈퍼주니어-K.R.Y.)

손 닿을 수 없었던 그 시절
手に触れられなかったその時

그때 우리 참 예뻤었더라 너는
その時僕らは本当にきれいだった君は

숨 고르며 했던 한마디에
息を整えて言った一言に

붉어진 네 얼굴
赤くなった君の顔

아름다운 그 시절의 너와 나
美しいこの季節の君と僕

참 많이 오래도 걸렸지 우리
本当にすごく長くかかったよね僕達

추억이란 너무 아파서 나는
記憶がとても痛くて僕は

꽃 내음 가득했던 거리
花の香りで満ちていた町を

걷는 게 좋다 했던 너를
歩くのが好きだった君を

추억 속에 감춰뒀잖아
記憶の中に隠しておいたんだ

멈출 수 없었던
止まれなかった

우리의 빛나던 계절
僕らの輝いていた季節

가슴 가득 아름답게 내리던 비와
胸いっぱいに美しく降ってきた雨と

몇 번을 다시 돌아가도
何度もまた戻っても

널 안고 안아
君を抱きしめて抱きしめる

울고 웃던 파란 여름날
泣いて笑った青い夏の日


그리움
恋しい

손끝에 닿았던 온기 가득한
指先に触れた温かさいっぱいの

잠시 손 놓을 수 없었던 그 밤
しばらく手を離さなかったその夜

따스한 바람 불어오던
暖かい風の吹いてくる

푸르던 계절 그 자리에
青かった季節その場所に

나만 혼자 남겨졌잖아
僕ひとりだけ残ったじゃないか

멈출 수 없었던
止まれなかった

우리의 빛나던 계절
僕らの輝いていた季節

가슴 가득 아름답게 내리던 비와
胸いっぱいに美しく降ってきた雨と

몇 번을 다시 돌아가도
何度もまた戻っても

널 안고 안아
君を抱きしめて抱きしめる

울고 웃던 파란 여름날
泣いて笑った青い夏の日


거친 밤을 날아서
過ぎた夜を飛んで

함께 했었던
一緒に過ごした

그 시절 속에
その季節の中に

돌아가
戻っていく

다시 너를 만나면
また君にあったら

너 하나였었어
君一人だった

나를 숨 쉬게 했던 건
僕を生かしたのは

가슴 가득 아름답게 빛나던 너와
胸いっぱいに美しく輝いていた君と

몇 번을 다시 사랑하고
何度でもまた愛し合って

네 손을 잡아
君の手を掴む

울고 웃던 파란 여름날
泣いて笑った夏の日

그리움
恋しい

┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈✩.*˚
作詞作曲/4번타자
編曲/4번타자,DG


和訳リクエスト受け付けておりますm(*_ _)m

よかったらコメント&フォローお願いします♪

それではまた次の記事で*˙︶˙*)ノ"


他の曲の和訳はこちら!!