あんにょーーーん
こりんでーーす
ためてたやつを一気にしておりまーすぅ
アリちゃんがMVにでてたのでー
気になって和訳しました!!
リョウクが30歳の頃にのミュージカルをして
共演したかわいいかわいい女の子です😍
(熱愛説の時はちょっと元気なくしたなぁ笑)
それではぁーーGO
I’m fine 괜찮아 I’m fine
大丈夫
다신 울지 않을래 말해놓고 결국엔
次は泣かないっていっておいて結局は
후~ 후 워워워~ I’m fine
(우후~ 우후~ 우후~) no no no no
(우후~ 우후~ 우후~) I’m fine
it's gonna be alright
아침에 일어나 거울 앞에 서면
朝起きて鏡の前に立つと
난 괜찮아 난 괜찮아 괜찮아질 거야 I’m fine
私は大丈夫私は大丈夫大丈夫なはずだ
문뜩 네 생각에 눈물이 흐르면
はっとあなたの思いに涙が流れれば
난 괜찮아 난 괜찮아 오늘만 울 거야 I’m fine
私は大丈夫私は大丈夫今日だけ泣くんだ
친구들을 만나도 모두가 날 걱정해
友達にあって皆が私を心配する
괜찮은 척 한참을 웃다가
平気なようにしばらく笑ったら
다시 혼자가 되면
また一人になったら
망가져 버린 내 모습 슬픈 얼굴
壊れてしまう私の姿悲しそうな顔
다 그대로인데
全部そのまままのに
🌟I’m fine 괜찮아 I’m fine
大丈夫
다신 울지 않을래 말해놓고 결국엔
もう泣かないって言っておいて結局は
I cry 또다시 I cry
また
자꾸 너를 생각해
なんどもあなたを考える
난 오늘도 여전히 I’m not fine
私は今日も相変わらず
❤️(우후 우 우후 우 우후) 괜찮아질 거야 I’m fine
大丈夫なはずだ
(우후 우 우후 우 우후) 난 이겨낼 거야 I’m fine
私は耐え抜くはずだ
그동안 길렀던 머리를 잘라도
その間長かった髪をきっても
난 괜찮아 난 괜찮아
僕は大丈夫僕は大丈夫
네가 보란 듯이 잘 지낼 거야
僕が元気なはずだ
자꾸 네가 떠올라
相変わらず君が思い浮かぶ
망가져 버린 내 모습 못난 얼굴
壊れてしまう私の姿ひどい顔
변하지가 않아
楽じゃない
🌟I’m fine 괜찮아 I’m fine
大丈夫
다신 울지 않을래 말해놓고 결국엔
もう泣かないって言っておいて結局は
I cry 또다시 I cry
また
자꾸 너를 생각해
なんどもあなたを考える
난 오늘도 여전히 I’m not fine
私は今日も相変わらず
(I’m fine) 아프지 않아
苦しくない
(I’m fine) 두렵지 않아
怖くない
(I’m fine) 하지만 네가 지워지지 않아
でも君が消えない
❤️(우후 우 우후 우 우후) 괜찮아질 거야 I’m fine
大丈夫なはずだ
(우후 우 우후 우 우후) 난 이겨낼 거야 I’m fine
私は耐え抜くはずだ
失恋ソングってさなんでこんなにいいんだろう。
15年生きてて失恋なんかしたことないよ?
そもそも恋愛したことないよ?
でもばーり胸に来るってゆーか魅力あるなぁって
大体好きなんこんな歌詞のばっかりだもんなぁ笑
見ていただいてありがとうございます✨
いいね&コメントお待ちしております♪
フォローしていただけるととても嬉しいです
それではぁーーばいばぁい👋😍💋