GFRIEND(여자친구)/TRUST

 

 

 
 
 
 

いろっけ まんなげ てんげ

이렇게 만나게 된게

こうやって 出会えたことが

 

うんみょん あにん ほくし うよにらみょん

운명 아닌 혹시 우연이라면

運命じゃなく もし 偶然だとしたら

 

ぷっくろぷぢまん きじょぎら

부끄럽지만 기적이라

恥ずかしいけど 奇跡だと

 

まらごしぷんで

말하고싶은데

言いたいけれど

 

っとりぬん まむ おっとっけよ

떨리는 맘 어떡해요

心が震えるよ

 

 

 

そろが ちょぐむしく と きぽじょ

서로가 조금씩 더 깊어져

お互いが 少しづつ 深くなって

 

くろっけ ねいるる むるどぅろがよ

그렇게 내일을 물들어가요

こうやって 明日を 染めていくよ

 

はむっけ いったぬん ごる ぬっきん すんがん

함께 있다는 걸 느낀 순간

一緒にいることを 感じた 瞬間

 

 

 

 

 

っそだじぬん びょるどぅり たがおぬん っくむどぅり

쏟아지는 별들이  다가오는 꿈들이

降りそそぐ 星たちが 近づいてくる 夢たちが

 

たるまがぬん うり あぷる ぱるきょじゅねよ

닮아가는 우리 앞을 밝혀주네요

かさなっていく 私たちの前を 照らしてくれるの

 

おんじぇな い まうむ はん がうんで

언제나 이 마음 한 가운데

いつでも この心の 真ん中で

 

びょなじ あんぬん なうぇ さらいん ごじょ

변하지 않는 나의 사랑인 거죠

変わることのない 私の 愛なのでしょう

 

 

 

 

 

いでろ くで かすめ っとぅぃおどぅん ちぇ

이대로 그대 가슴에 뛰어든 채

このまま あなたの胸へ 飛び込んだまま

 

  もむるる す いったみょん 

머무를 수 있다면

ここにいることが できるなら

 

はんぎょるがとぅん ぬんびちぇ ね まめ

한결같은 눈빛에 내 맘에

一途な まなざしに 私の心に

 

むすん そるみょんい と ぴりょはなよ

무슨 설명이 더 필요하나요

どんな説明も  必要ないよ

 

とぅり はならご みんぬん すんがん

둘이 하나라고 믿는 순간

二人で一つだと 信じた 瞬間

 

 

 

 

 

っそだじぬん びょるどぅり たがおぬん っくむどぅり

쏟아지는 별들이  다가오는 꿈들이

降りそそぐ 星たちが 近づいてくる 夢たちが

 

たるまがぬん うり あぷる ぱるきょじゅねよ

닮아가는 우리 앞을 밝혀주네요

かさなっていく 私たちの前を 照らしてくれるの

 

おんじぇな い まうむ はんがうんで

언제나 이 마음 한 가운데

いつでも この心の 真ん中で

 

ぴょなじ あんぬん なうぃ さらいん ごじょ

변하지 않는 나의 사랑인 거죠

変わることのない 私の愛なのでしょう

 

 

 

 

 

ちぐむちょろまん かっきる

지금처럼만 같길

今のまま 同じように

 

はんさん ぴょなじ あんきる ぱらるっけ

항상 변하지 않길 바랄게

いつも 変わらないように 願ってる

 

ちょぐむ とぅりょぷじまん

조금 두렵지만

少し 怖いけれど

 

い きるる はむっけ こっこ しぽ

이 길을 함께 걷고 싶어

この道を 一緒に 歩きたい

 

 

 

 

 

せる す おむぬん あぷみ っそだじぬん ぬんむり

셀 수 없는 아픔이 쏟아지는 눈물이

数え切れない 痛みが 止まることない 涙が

 

はなが とぅぇん うりる ぽご さらじねよ

하나가 된 우릴 보고 사라지네요

一つになった 私たちを見て 消えていくの

 

くでるる さらんへ

그대를 사랑해

あなたを 愛してる

 

おっとん ごっど まくじ もってよ

어떤 것도 막지 못해요

どんな事も 邪魔は出来ない

 

いじぇ しじゃきん ごじょ

 이제 시작인 거죠

今 はじまるの