NAKED GUYS、日本語猛特訓中らしい
最近のtwitterではメンバーと一緒に頑張っている日本語の勉強とトレーニングの話題が多いですね(≡^∇^≡)
최근의 twitter에서는 멤버와 함께 노력하고 있는 일본어의 공부와 트레이닝의 화제가 많네요.(≡^∇^≡)
2011年10月14日 AM 2011년10월14일 AM
「ボーカルトレーニングを受けに行くぞ」
보컬트레이닝 받으러 고고싱
早く彼らの歌が聞きたいです
빨리 그들의 노래를 듣고 싶습니다
2011年10月17日 昼 2011년10월17일 낮
「メンバーとの練習」 멤버들과 운동^^

2011年10月18日 AM 2011년10월18일 AM
「空腹時の有酸素運動開始^^」 공복의 유산소 운동 시작^^

有酸素運動は空腹時が良いのでしょうか?
유산소 운동은 공복시가 좋은 것일까요?
2011年10月18日 AM 2011년10월18일 AM
「運動末もうシャワーも終え、日本語講義を聞きに行くぞ!!」
운동끝 이제 씻고 일본어 강의 들으러 고고싱!!
2011年10月19日 夜 2011년10월19일 밤
「メンバーたちと全ての日程終えてチムジルバン^^今日の疲れは今日緩める」
멤버들과 모든일정 마치고 찜방^^ 오늘의 피로는 오늘푼다
멤버들과 모든일정 마치고 찜방^^ 오늘의 피로는 오늘푼다

「あ~いいね^^」 아좋다^^

私も同じようにタオルを巻いてみたい~^^
나도 똑같이 타올을 감아 보고 싶다~ ^^
[한국어를 모르므로, 번역기를 사용하고 있습니다. ]
최근의 twitter에서는 멤버와 함께 노력하고 있는 일본어의 공부와 트레이닝의 화제가 많네요.(≡^∇^≡)
2011年10月14日 AM 2011년10월14일 AM「ボーカルトレーニングを受けに行くぞ」
보컬트레이닝 받으러 고고싱
早く彼らの歌が聞きたいです

빨리 그들의 노래를 듣고 싶습니다

2011年10月17日 昼 2011년10월17일 낮「メンバーとの練習」 멤버들과 운동^^

2011年10月18日 AM 2011년10월18일 AM「空腹時の有酸素運動開始^^」 공복의 유산소 운동 시작^^

有酸素運動は空腹時が良いのでしょうか?
유산소 운동은 공복시가 좋은 것일까요?
2011年10月18日 AM 2011년10월18일 AM「運動末もうシャワーも終え、日本語講義を聞きに行くぞ!!」
운동끝 이제 씻고 일본어 강의 들으러 고고싱!!
2011年10月19日 夜 2011년10월19일 밤「メンバーたちと全ての日程終えてチムジルバン^^今日の疲れは今日緩める」
멤버들과 모든일정 마치고 찜방^^ 오늘의 피로는 오늘푼다
멤버들과 모든일정 마치고 찜방^^ 오늘의 피로는 오늘푼다

「あ~いいね^^」 아좋다^^

私も同じようにタオルを巻いてみたい~^^
나도 똑같이 타올을 감아 보고 싶다~ ^^
[한국어를 모르므로, 번역기를 사용하고 있습니다. ]