ルイ子です
現在ハイスペ外国人婚活中〜
アイルさんとのデートを終え
疲れ切りました
なんか
とりあえず頑張った感はある
なんか…色々考えされられた
ルイ子の英語はちょーカタコトです
中学生レベルの文法しか使えないし
言葉に詰まることもしょっ中
言いたいことが英語に変換できなくて
ムムムと宙を仰いで考えたり
デート相手が言ったことが聞き取れなくて
聞き返したり
最終、翻訳アプリ使ったり
でもね
前のダーリンも、ムーミンさんも、スペインさん
果ては今よりもーっと話せなかったときにデートした相手達も
もっとデート楽しかった
言葉が不自由でも
もうヤダ、帰りたい
なんて思わなかった
それは彼らとの相性や
やっぱり優しさがあったんだろうなって
改めて、ありがたいなぁ〜と思った
あと別に
今回のデートで会話が続かなかった話を英語コーチにしたら
意外な答えが返ってきた
(ルイ子緑、コーチピンク)
先生、アイルさんは日本語解らないのに
解ったふりするから凄く話しにくかった
私も英語聞くとき、解ったふりしないように気をつける
うーん
ルイ子ちゃんは、今までも別の人とデート成功してるから
それはしてないと思うよ
もしかしたら、アイルさんは自分が日本語解るよって
ルイ子ちゃんにアピールしたかったんじゃないかなぁ?
あ!
そっちか
孔雀が羽根広げる系か!
自意識過剰かもしれないけど
それなら帰ろうとした私に
「なんで?」って言ってきたのか解る
訳
なんで?(僕こんなに日本語話せるよ?)
(素敵でしょ?)
もしかしたら、アイルさんなりに頑張ってくれてたのかもしれない
結果、話が合わなくて
私が疲れちゃって
もう無理ってなったけど
悪い人では無かった
そう思えて良かった、と思うことにする
明日が良い日になりますように