天に召された彼女が最後に言った言葉。
「愛している」
だったとの事。
なかなか簡単には言えないなぁ…。
だからこそ重みがある言葉。そう思う。
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
とある韓国ドラマを見てから、韓流にすっかりハマった。
そのきっかけとなったドラマは
「冬のソナタ」。
初めて第1話、2話を見た時の、あの衝撃は忘れられない。
美しい風景、美しい音楽、美しいセリフ、美しい俳優陣。
第3話からは、衛星放送を欠かさず録画し夢中で見た。
何度も何度も。そうあれは、2003年の暮れの出来事。
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
「冬のソナタ」第10話。(NHK.BS版version)
好きな人に、別れを告げるシーンがある。
キラキラと日の差すスキー場にて。
その時、ユジン(チェ・ジウ)が言った言葉。
사랑합니다(愛しています(サランハムニダ))
その後二人は抱き合うのだが、すぐにさっと彼の元から離れてゆくユジン。
は~…。
韓国ドラマを見だしてから、感じていた違和感。
そう、韓ドラはやたら「サランヘヨ~」を言う。言いすぎる!
そんな簡単に「好きだ!愛している!」を言うか?とか
「文化の違いかな?分らん!」などと、ひとりごちていた私…。
しかし、今ならこう思える。
「ちゃんと言葉に出さないといけないな」。
言葉に出してこそ相手に伝わりそれが響く。
あの第10話のユジンの言葉(セリフ)。
文語体で言った「サランハムニダ」。
とても美しい言葉だったなぁ…(しみじみ)。
冬ソナの魅力は、言葉の美しさもあったが
淡い初恋をする高校生時代とその10年後。
過去と現在が交差する映像美。響くセリフ。
手袋、パズル、カセットテープ、ネックレス等、小物使いの巧さ。
親までをも巻き込む複雑な恋愛事情。
ユン・ソクホ監督の映像美は言わずもがな。
あの作品だったからこそ、韓流の先駆けになった。
今もそう思う。間違いなく。
あの当時、実年齢は20代後半だった俳優陣。
役者に対する変な予備知識が一切なかったので
普通に高校生として見れた。俳優ってスゴイ。
高校時代のユジンとチュンサン。
自習をサボり南怡島に出かける。懐かしい〜
私は高校時代の第1話、第2話が一番好き。
(第1話、2話をどれだけ見た事か。はぁ〜)
また始まるんですね。
韓流の原点となった作品。
韓国ドラマ「冬のソナタ」 BS11 6/26日スタート
(もう一体、何度目の再々々々放送?になるんだろうか?記憶にない。)
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
天に召された彼女が
最後に言った「愛している」
そう言われた連れ合いは 今後ずっと
大きな力になるんだろうな。ずっとずっと。
まだまだ人生修業が足りない私。
愛を貫いて 愛を与えて 力尽きる。
そんな人生を送る自信がない。
だからせめて
自分の勘だけでも鍛えて行こう。
アンテナはピン!と立てて行こう。
「あ、何かこれ好き!」そうゆう直感は大事。
だから私、韓流ペンはやめられない(トンペンも同じく!)
時にドロドロのザ・韓ドラ。駄作もあるけど
根底には『愛』がある。だから見たくなるなる。
いや〜人生ってなかなかどうして大変。
けれど、生きる価値はある。
だから、やはり、『愛』なんだな〜。
愛。だよ、愛。くぅ〜〜〜。
※上記写真は、MyPCより。