今日の朝ドラ受け
AIさん ロバートなんででてきたの。勇推しなので。
からの、
カムカム英語講座 城田くんのナレーション
Yasuko began to think the long war was finally over.
長い戦争がようやく終わったと安子は考え始めました。
begin to~し始める
~じゃないかな、と今思い始めてるとこなんだ
現在進行形をからめて
I'm beginning to ~というようにも使えます。
中2の不定詞名詞的用法ってやつですね。
want to~したい
like to~するのが好きです
などなど
天野ッち あのふたりは付き合ってんじゃねえかなーと思い始めたってことですか。
そうそう、そういうふうに使いますよ。
英語で言ってみよう。
前回からつづいて安子のはじめてシリーズ
安子と稔が初めて出会った時のことを英語で言ってみよう。
稔は安子の和菓子屋に立ち寄った。
立ち寄る stop by
おみやげを買いに
おみやげ、なんだっけ、giftも使うけど、
souvenirスーベニア!おー、あー、スーベニアだよー。
安子が店番をしていておはぎを稔に強く薦めた。
店番をしていたは、そのまま言わなくても店で働いていたでいいんですね。
Minoru stopped by the Japanese sweet shop run by Yasuko's family.
run経営するの受け身の過去分詞run-ran-runタイプ
He wanted to buy the souvenir for his parents back home.
back homeは今いない帰る場所のニュアンス
Yasuko happened to be working at the shop.
happen toたまたま、ちょうど働いていた
She strong recomended ohagi to Minoru.
強く誰々に何々を薦める、推薦する
実戦練習
天野さん、食事の場面です。AIさんのレストランでおすすめのデザートを尋ねてみてください。
excuse me.
yes.
I will recomend this Shirokuma.White,Bear.
No,no.I want desert.
Desert is White Bear.It's called Shirokuma.
Woh,gibie!?
No,gibie.It' a desert.You know Kakigori?
Yes.Crash Ice.
Shirokuma is the crash ice sweet milk on top.
Oh!Like a white bear!
Yes.
けっこう会話が成り立ってました。
安子やるいが聞いていたカムカム英語のコーナーはラジオ体操のシーン
comeのニュアンス
comeは来るだけど
今行くわよ、というところは
goではない。
I'm going.だと離れていくどっか行っちゃうことになっちゃう。
英語ではcomeは相手に向かって近づいて行くことを意味する。
駅にいる妻に夫が今迎えに行くよ、という場合。
I'll come and pick you up.
空港で別れる恋人に、ニューヨークに会いに行くわというシーン。
I'll come to see you.
goじゃない。場面を考えて使うとわかりやすい。なるほど。
https://www.nhk.or.jp/radio/player/ondemand.html?p=7137_01_3746822