最近韓国ではMBCドラマ『짝배』を月火曜の夜10時から放送しています。(^∇^)
この짝배とうい言葉、実は『親友』
という意味なんです。でも現在では使わないらしいです。(私の辞書には出てませんでした)
では現在はどう言うのか!?
ちょっと前までは절친(정말 친한 친구/本当に親しい友達の略)
今は베프(베스트 프렌드/ベストフレンドの略)ってよく聞きます。
どちらとも使う人もいるみたいです。
네리는 내 절친이에요. (ネリーは私の親友です。)
베프 있어? (親友いる?)
とかいう風に使います。
韓国でも結構略語使うんですよね
知らないと???(・・;)ってなっちゃいます。
韓国人の親友ができたら一度使ってみて下さいね。
以上ラビでした。
明日から学校が始まるーーー!!!
韓国の大学大学院生の皆さん화이팅(ファイト/ガンバロー)
