クリスマスの「ご馳走」として、日本ではすっかり
定番となったケンタッキー・フライド・チキン
。
だが、海外からはこの習慣は謎の伝統だと思わ
れている。
若者に人気の仏ウェブメディア「コンビニ」が展開
するフード専門メディア「クラブ・サンドウィッチ」は、
クリスマス・イブの12月24日に「なぜ日本人はクリス
マスのお祝いにわざわざケンタッキーを食べるのか
?」という記事を掲載し、この謎にせまった。
記事によれば、フランスでは予算が許せばクリス
マスのお祝いには、牡蠣やフォワグラ、シャンパン
など普段より豪華な食事を楽しむもの。
一方、ケンタッキーについては「鶏肉専門のアメ
リカのファストフード」といった程度の認識で、
「特別な日のご馳走」というイメージがない。
そんなフランス人たちにとって、クリスマスとケン
タッキーは結びつかないものだ。
だが、この伝統を不思議に思っているのは、実は
フランス人だけではない。
英メディア「BBC」も2016年に「なぜ日本人はケン
タッキー・フライド・チキンでクリスマスを祝うのか」と
いう記事を掲載している。
同紙はその中で、日本側の関係者への取材を
おこない、伝統の起源を明らかにした。
ケンタッキーが日本で店舗をオープンしたのは
1970年。その直後、同社の元社長・大河原毅氏は
日本在住の外国人がクリスマスの七面鳥をなつか
しんでいるのを耳にする。
このことがきっかけで、彼は七面鳥の代わりに
クリスマスにフライド・チキンを売り出してはどうか
と思いついたという。
こうして、クリスマスのお祝いのための「パーティ
・バレル」が発売された。
さらに、1974年に「クリスマスにはケンタッキー」と
いう広告キャンペーンが始まると、パーティ・バレル
の人気は日本中に広まり、日本のクリスマスの伝統
となっていった。
現在では、毎年クリスマスには360万家族の食卓
に登り、日本ケンタッキー・フライド・チキン株式会社
の売り上げは通常の10倍にもなるという(2016年の
記事による)。
「BBC」の記事では、フランスのアンリヨン・ビジネ
ス・スクールのマーケティング准教授ヨーナス・ロッ
カが、日本でのマーケティング戦略の成功について
以下のように分析している。
「日本の人口に占めるキリスト教徒は1%程度で、
クリスマスは祝日ではない。なので、一日中時間を
かけてハムや七面鳥を焼いたりして、クリスマスの
食事の準備をするというのは実際的ではなく、代わ
りにケンタッキーを持ち帰ったほう便利なのだ」
ロッカによれば、これはグローバリゼーションの
ひとつの表れである。
ある習慣がほかの国に広がっていくときに、その
習慣がさまざまに形を変えていくことはよくあること
なのだ。