気が付けばすっかり年の瀬

ロシアのウクライナ侵攻、

安倍元総理銃撃、

知床観光船沈没、

韓国の群衆事故

もうね、TVの報道番組を見るのもつらいわよ。

ついつい感傷的になってしまうこの頃です。

 

 


ではでは、MANESKINの「IF I CAN DREAM」です

元歌はPRESLEY 、、エルビスさまです

70年代のLOVE&PEACE のさきがけのような歌詞です

Out there in the dark 

there's a beckoning candle

闇の中のはるか向こうに

蝋燭の明かりが見える、

 

while I can think, 

while I can talk, 

while I can stand

While I can walk, 

while I can dream

 

考え、話せて、立てて、歩けて、夢を見れるうちに

 

let my dream come true right now

夢をかなえて欲しい 

 

生きているうちの望みが叶いますように、

 

あのね、ほとんどの人は、名誉とか栄光とか信念とか

国の形とか、そういうものを掴む前に

大切な夫、子供、親、友人の手を掴みたいのです

国家を率いる方々、そこの所判ってくれないかな?