気が付けばすっかり年の瀬
ロシアのウクライナ侵攻、
安倍元総理銃撃、
知床観光船沈没、
韓国の群衆事故
もうね、TVの報道番組を見るのもつらいわよ。
ついつい感傷的になってしまうこの頃です。
ではでは、MANESKINの「IF I CAN DREAM」です
元歌はPRESLEY 、、エルビスさまです
70年代のLOVE&PEACE のさきがけのような歌詞です
Out there in the dark
there's a beckoning candle
闇の中のはるか向こうに
蝋燭の明かりが見える、
while I can think,
while I can talk,
while I can stand
While I can walk,
while I can dream
考え、話せて、立てて、歩けて、夢を見れるうちに
let my dream come true right now
夢をかなえて欲しい
生きているうちの望みが叶いますように、
あのね、ほとんどの人は、名誉とか栄光とか信念とか
国の形とか、そういうものを掴む前に
大切な夫、子供、親、友人の手を掴みたいのです
国家を率いる方々、そこの所判ってくれないかな?