1/19
昼間いつもお世話になっている先輩からちょっと英語手伝ってとの事😀
午前中の仕事を片付けてみてみることに。
ほぼ出来上がっているものなので、申請書類の確認と挨拶文の添削をしました😊
今回は都留ロータリークラブさんから。
以前、青年会議所の英文作成もさせて頂いたりと所属はしていないけど地域のために活動している方々に手伝えることは手伝っております。
さて。
挨拶文なのですが、状況によって書き方とか変えたりすることはもちろんですが、実際に英語を話さない方が読むとなるとルビをどのようにふるかに悩みます😩
例えば。
My name is Kenta.
の時
マイネームイズケンタ。
とするのが日本でよくみるルビ。
マイネイムイズケンタ
マネイミズケンタ
とルビとしては色々なパターンが想定できるんです🤔
相手に通じやすい発音に近いルビを振るのか?
読みやすいように日本語発音ののカタカナを振るのか?
悩みどころですね🤔
発音重視なら。
マネイミーズ ケンタ
かな🤔
発音に正解はないので難しいところ。
国どころか州によってもイントネーション違うし。
日本でも訛りとか方言あるのでそれより広く使われている英語の正解はない分難しいところですね🤔
私はバリバリのカナダ中部の英語なので
I am happy to see you again.
の時は。
日本では馴染みのある
アメリカ系
I am Happy to See you again.
赤字の発音強め
カナダ系
I am happy to See you again.
とハッピーを強調しないんですよねー。
今回の挨拶文。
どんな感じにしようかなぁ🤔
ヘルゥゥゥ
マネイミズケンタ
タンクゥッッフォー インヴァイラス
ゥィブヲォッ サムステェイショナウィ フォーヤトゥユーズ
ウィドゥ ルゥブウトゥ ヨートゥハヴ ベラーエドゥケェイショナウ インヴァイォメン
こんな感じか😏
では