カプセルにチェックインした「御名前宜しいですか?」「『こつばき』です」「たつまき様ですね?」『たつまき』って・・・「『こつばき』ですけど」「大変失礼致しましたこつまき様」また正しく伝わってない「大変恐れ入りますが下の御名前宜しいですか?」「『ふみのぶ』です」「勘違いしてました。こつばき様ですね」勘違い?聞き違いなら理解出来るんぢゃけど(; ̄Д ̄)?わしゃー何が原因で『たつまき』や『こつまき』って勘違いされたんぢゃろう?日本語って難しいざますね