英語では同じ固有名詞なのに、字幕だとカタカナで2パターンあったりする名称が多々。複数人で翻訳するにせよ、そこは合わせようと…と。

VIKINGS-20220527-1
ボス戦。やっぱり明るいほうが戦いやすい。

VIKINGS-20220527-2
日本語化されててステータスとかインベントリは助かるけど、
ストーリーだけなら、全て英語でも問題ない気がした。だって日本語がおかしいんだもの。

 

 

VIKINGS-20220527-3

記念撮影。相変わらず、右の老婆はフレンドさんの画面には居ないらしい。向こうが見えてない、いや、もしかしたら自分だけが見えているとも考えられる。やっぱ怖…。