Bring Me the HorizonのKool-Aidを和訳しました。

Kool-Aidって俗語で粉末状の危ない薬の事なんですね😂

最もオリヴァーらしい表現で大好きです🙏





↓以下和訳


We are the children of the devolution
The infamous martyrs, the scars on the Sun
Asphyxiating with a smile on your face
While they pull your teeth out one by one


俺たちは産み落とされた子供たち

悪名高い殉教者、太陽の傷跡

奴らが歯をひとつひとつ抜いてくる間に

お前は笑顔を浮かべて死にかけてんだ


Is this what you wanted? No
Do you want some more? Yes
D-generation
Who's keeping score?


これが待ち望んでた物か? 違う

もっと欲しいか?そうだ

世代を覆す、

誰が点数を付けるんだ?



'Cause you got a taste now
Drank the Kool-Aid by the jug
So suffer your fate, oh
Come here and give me a hug
Nobody loves you like I love you
Oh, my dear
But you should've known
That this was gonna end in tears


だってお前は今味をしめている

水差しで粉末クスリを飲まされたんだ

だから運命に苦しめ

ここに来てハグしてくれよ

誰も俺が愛しているみたいにお前を愛さない

ああ、愛する人

だけど知っておくべきだ

これは失敗に終わるんだって



Such a sucker for an execution
The void is a vampire, fat on our blood
Domesticated like a cat in a cage
While they try their hand at playing God


処刑の為の貼り付け

空虚は吸血鬼みたいに血を膨れさせる

奴らが神を演じている間に

カゴで飼い殺されている猫みたいだ



Is this what you wanted? No
Do you want some more? Yes
D-generation
Afraid there's no cure


これが欲しかった物か?違う

もっと欲しいか?そうだ

世代を覆す、

治療出来ないのが怖いんだ


'Cause you got a taste now
Drank the Kool-Aid by the jug
So suffer your fate, oh
Come here and give me a hug
Nobody loves you like I love you
Oh, my dear (Oh, oh-oh)
But you should've known
That this was gonna end in tears


だってお前は今味をしめている

水差しで粉末クスリを飲まされたんだ

だから運命に苦しめ

ここに来てハグしてくれよ

誰も俺が愛しているみたいにお前を愛さない

ああ、愛する人

だけど知っておくべきだ

これは失敗に終わるんだって



I got my hands around your throat
I love the way you choke
'Cause I am yours and you are mine
I'll never let you go


俺はお前の喉を絞める

お前が窒息するのを見るのが楽しいよ

だって俺はお前の物、そしてお前も俺の物

絶対に手放しはしないから


 
I'll never let you go
Get the fuck up

絶対手放しはしないさ

目を覚ませよ


'Cause you got a taste now
Drank the Kool-Aid by the jug
So suffer your fate, oh
Come here and give me a hug
Nobody loves you like I love you
Oh, my dear (Oh, oh-oh)
But you should've known
You should've known
But you should've known
That this was gonna end in tears


だってお前は今味をしめている

水差しで粉末クスリを飲まされたんだ

だから運命に苦しめ

ここに来てハグしてくれよ

誰も俺が愛しているみたいにお前を愛さない

ああ、愛する人

だけど知っておくべきだ

これは失敗に終わるんだって




You should've known
What if it's like
That this was gonna end in tears
And some shit like that


知っておくべきだ

これがどう言う意味か

これは失敗に終わるんだって

そしてこんなクソみたいな戯言なんだって