Hold My Love (백만송이는 아니지만) - ウォンピル(DAY6)

作詞 ウォンピル(DAY6)
作曲 イウミン, ウォンピル(DAY6)



そんこば きだりょとん くなりわそ
손꼽아 기다렸던 그날이 왔어
指折り数えて待った その日が来た

いきるのもろ ちょぎちょあぺ にがぼよ
이 길 너머로 저기 저 앞에 네가 보여 
この道の向こうに 君が見える

のえげたきかじ なむんしがん
너에게 닿기까지 남은 시간
君に届くまでの残りの時間は

たん いぶにや
단 1분이야
たった1分だよ

しんじゃあ ちょて とぅきょそんあんで
심장아 절대 들켜선 안돼
心臓よ 絶対にバレたらダメ

ぷたかけ
부탁할게
お願いだよ

ねそね とぅん じゃんみこ はんそんい
내 손에 든 장미꽃 한 송이
僕の手に持っているバラ一輪が

ぺまんそんいぬん あにじまん
백만송이는 아니지만
百万本ではないけれど

おじのまぬ うぃはんこべ
오직 너만을 위한 고백 
ただ君だけに向けた告白

じんしむ たまこんねぼけ
진심을 담아 건네 볼게
真心を込めて渡してみるね

ぱだじゅれ
받아 줄래
受け取ってくれる?

Would you hold my love in your heart?

ちょぐんし ちょぐんし たがが
조금씩 조금씩 다가가
少しずつ 少しずつ近づく

とかかをじすろ こじょまんがぬん とり
더 가까워질수록 커져만 가는 떨림
近づくほど 大きくなる震え

ねぱくち のひゃんへ もんちょそいそ
내 발끝이 널 향해 멈춰 서 있어
僕の足先が 君に向かって止まっている

しんじゃあちょて とぅきょそん あんで
심장아 절대 들켜선 안돼
心臓よ 絶対にバレたらダメ

ぷたかけ
부탁할게
お願いだよ

ねそねとぅん じゃんみこ はんそんい
내 손에 든 장미꽃 한 송이
僕の手に持ってるバラ一輪が

ぺまんそんいぬん あにじまん
백만송이는 아니지만
百万本ではないけれど

おじのまぬ うぃはん こべ
오직 너만을 위한 고백
ただ君だけに向けた告白

じんしむたま こんねぼけ
진심을 담아 건네 볼게 
真心を込めて渡してみるね

ぱだじゅれ
받아 줄래
受け取ってくれる?

Would you hold my love

のちょうばとん くてぶと
널 처음 봤던 그때부터
君を初めて見たその時から

たるんぬぐど あにんの
다른 누구도 아닌 너
他の誰でもない君

のまんぼいぬんご おとけ
너만 보이는 걸 어떡해
君だけが見えるんだ どうしたらいい?

なんの はなまん をなぬんで
난 너 하나만 원하는데
僕は君だけを望んでいるのに

Baby, I know

You‘re the only one for me 

ねそねとぅん じゃんみこ はんそい
내 손에 든 장미꽃 한 송이
僕の手に持ってるバラ一輪が

ぺまんそんいぬん あにじまん
백만송이는 아니지만
百万本ではないけれど

おじ のまぬうぃはん こべ
오직 너만을 위한 고백 
ただ君だけに向けた告白

じんしむたま こんねぼけ
진심을 담아 건네 볼게 
真心を込めて渡してみるね

ぱだじゅれ
받아 줄래
受け取ってくれる?

Would you hold my love in your heart?

おじ のまぬうぃはん こべ
오직 너만을 위한 고백
ただ君だけに向けた告白

おじ のまぬうぃはん こべ
오직 너만을 위한 고백
ただ君だけに向けた告白