チラシの読み方 | knk's blog in the USA

チラシの読み方

私は新聞をとっていないのだが、時折チラシがポストに入る。

それを見てなにか買いに行こ!となることはないのだが、

スーパーのチラシが一時不可解でしょうがなかった。


こんなかんじのチラシ。

FREEとあるのは、「○個買ったら 1個タダ」ということらしい。

不可解だったのは、チラシのこんな表示。




私はこれを最初分数だと思っていたのだが、2/3とか

2/9はまだ分かるが(でも一体それでいくらになるなのかとか、

どうやってみんな計算しているのかは分かっていなかった)、

4/12は1/3って表示しても一緒なのに、とか

10/10だったら1だから全然お安くないじゃん!などと思っていた。
しかし、画像をクリックしていただければその下に小さく書かれた

文字がお読みいただけば分かると思うのだが、これは「○個○ドル」

という表示だったのだ。

つまり、クリームチーズなんかは10個で10ドル、というわけですな

(しかもこれ、先週の広告にも出てた。賞味期限が迫った在庫を

いっぱい抱えているのだろうか?!)。

こんなところにも違いがあるんだなあと思うと面白い。


違いと言えば、私のこちらでの携帯電話は日本のものと

通話ボタンと終了ボタンが左右逆になっているので、

かかってきた電話をうっかり拒否してしまったり、

自分でかけるときに、番号おしてかけても一向にうんともすんとも言わなくて

おかしいなあ?!と思ったら、かけてさえもいなかったりした。

アメリカの携帯電話は全部日本と逆なのかしら?!

とはいえあまり電話を使うことがないので(誰もかけてくる人いないし、

かける人もいないんだもん。こちらがかけても、相手にも料金が発生するし)

まだまだこのボタンの配置に慣れるのには時間がかかりそうである。