よく間違えます。
「なぜか九九の7の段を間違える人が多い」 という記事を見て
思い出したのだが、私は掛け算こそ間違えないものの、
7と9を間違えやすい。
日本語だと7は「なな」、英語だと9は「ナイン」。
同じ「な」がつくせいか、言い間違えてしまう。
言った瞬間に気付いて訂正できてるからいいけれど、
このうっかり間違い、なんとかならぬものか。
797とか、鬼門ですよ。。。
そういえば、以前、私が「3-7-7」という住所を読み上げたら、
オージーの男の子がお腹を抱えて大 爆笑していた。
笑いすぎて苦しいのに「も、もう一回言って!」と私にねだっては、
お腹をよじって、いもむしみたいになっていた。
「さんのななのなな」のなにがそんなに面白かったのか、
教えておくれ、青年よ。。。(あ、もうおっさんですね)。