数日前、アメリカドラマ「BONES」を見てたら、
松田聖子が出てた・・・。
ビックリ!
旦那に、「昔のアイドルだよ!」って教えておきました。
その後は、何故か、「赤いスイートピー」を熱唱してみました。
そうえいば、「Flash Forward」には、竹内結子が出てますよね。
随分前のシーズンですが「HEROS」には、田村英理子が出てましたね。
アメリカドラマとかの日本人役って、たいていカタコトの日本語を話す
中国人や韓国人、もしくはアメリカで育った日本人ですが、
どうやら、普通の日本女優を起用しているんですね。
その方が、見ている日本人としては、発音がきちんとしていて
聞き取りやすいし、日本人というからには手を抜かず、
日本人を起用してくれているところがいいな。
これからも、どんどん日本人の女優さんが海外で
成功してくれることを祈ろうっと。
