上官喜爱:あなたのチームはまあまあです。
刘雨昕:まあまあ
刘雨昕:わかりました。何を提案しますか?
孔雪儿:この曲は愛に対する態度についてだと思います。
上官喜爱:はい。
孔雪儿:全てをドアの外に投げ出し、ためらうことなく さよなら を言います。
戴萌:独立した女性になること。
刘雨昕:これを《 勇敢爱・愛する勇気》と名付けよう。
訓練生:いやーーーー😁😁😁⁉️
戴萌:ちょっと古臭い感じがする。
曾可妮:80年代の歌にありそう。《愛する勇気》笑😁
戴萌:《愛する勇気》
乃万:まず第1に曲のテーマ?にちなんで名前をつける必要があります。
私が個人的に理解しているのは、この曲のテーマ?は 愛ではない だと思います…
みんな: 捆绑…束縛。
乃万:束縛から解放され、恐れを知らない。
それは、そのような態度と立場についてです。
“ Just a little bit ”の歌詞が何度も繰り返されています。
“ A Little Bit ”と名前を付けたいのですが、これは英語の名前であり、中国語の 《仅此而已》の名前を付けたい。
乃万:その意味は……
谢可寅:悪くない。
乃万:あなたへの私の愛。
谢可寅:本当に悪くない。
乃万:それは…
谢可寅:本当に悪くない。
乃万:私が思うに……
谢可寅:乃万、それは本当に素晴らしい✨
➡︎何回褒めるん🤣‼️笑
乃万:あなたへの私の愛はほんの少しです。
上官喜爱:それはほんの少しであり、それだけです。
乃万:あまり真剣に考えないで下さい。
上官喜爱:はい。
谢可寅:それが私の言いたいことです。
“あまり真剣に考えないで下さい。”と名前をつけます😁笑
訓練生:😂😂😂
上官喜爱:あなたは、どう思いますか?
乃万:私は別のものを持っています。
一つ選びましょう!
乃万:“A Little Bit” と “Just So-so”
《仅此而已》と《不过如此》
谢可寅:私は“A Little Bit”《仅此而已》が好きです。
乃万:私は“A Little Bit”《仅此而已》が好きだと思います。
孔雪儿:“Just So-so”《不过如此》は……
上官喜爱:“Just So-so”《不过如此》
孔雪儿:“Just So-so”《不过如此》は少し古臭い感じがします😅
上官喜爱:いや、こんな感じで煽ってる感じがする。分かる?
例えば私たち2人の間で
刘雨昕:いや、自信はあると思う。
爽やかさが好き
上官喜爱:聞いて、話を聞いて。
刘雨昕、今から言うよ
私たちの関係はこれだけ(これ以上ない)
これだけなの👌
刘雨昕:私たちの関係はそんなもんじゃない
上官喜爱:これが私たち2人の関係です
これ以上何もない。
刘雨昕:そんなもんじゃない
上官喜爱:これ以上何もない
刘雨昕:そんなもんじゃない
喻言:喜爱‼️刘雨昕、あなた達はこれ以上は何もない😏
刘雨昕:そんなもんじゃない🥴
訓練生:🤣🤣🤣👏👏👏
曾可妮:いいね!笑笑
谢可寅:とても陽気です!
曾可妮:今投票しましょうか?
では、投票❗️
上官喜爱:《 A Little Bit 》に投票❗️
訓練生:✋✋✋✋
上官喜爱:《 A Little Bit 》
喻言:私たちの曲の名前は……
訓練生:《 A Little Bit 》