前にも書いた記憶がありますが、、、
あーちゃんは何故か、ケチャップのことを「ぺ」と言います。

暫く意味不明だったのですが、どーやらケチャップの事らしい…と気がつきました。

あれから2~3ヶ月。
ずい分と日本語が身についてきた彼女、もう「ぺ」とは言わなくなりました。

最近は

「ケチャッ

と言います。

何だか、まだ少し違うような。。。


たった一文字ちがいなのに、何だか美味しくなさそうに感じるのは何故でしょうねぇガーン
日本語って難しいね、うん。