マレーシアでよく見る歯磨き粉の
CM
が韓国ドラマ風。
I tak boleh do this anymore...」
あなた、ごめん…もうこれ以上はムリなの。
韓国語で始まり、英語とマレー語混ざる
私にはウェルカムな
ちゃんぷるー感
動画はこちら。
動画はこちら。
女性が「アンニョン…」
とサヨナラを告げる『オッパ』は
歯ブラシ
のこと。
男性「歯ブラシに問題があるならDarlie社を」
「Carikan jodoh you...サランヘヨ」
のセリフで終わる。cariチャリは「探す」。
表現?と習ったことがあり
留学中にマレーシア人から
と言われた時に
Kalau ada jodoh.(ご縁があればね)
と答えるとウケてくれるよ、
とマレーシア留学の先輩から聞いたなぁ。
このCMしかり、とにかくマレーシアは
韓国人気が根強く、夫
が
「店で韓国人とわかると嬉しげにされる」
そう。
そんな時、夫は
「ジュジャッカ、コッリーアー
」
と私が教えたマレーポップスを歌い
プチ笑いを取っている模様。
(動画はこちら)
過去記事
気になるコリアなマレーポップス
気になるコリアなマレーポップスマレーシア在住の韓国人旦那さまをお持ちの方、
ウケるかは保証しませんが
ひとネタとしてお使いくださいませ。

にほんブログ村


