I Need A Girl (Feat. G-dragon)/Teayang 1集 Solar
Tired of being alone
Sick of being single
I think I need a girl
I need a girl like
Sick of being single
I think I need a girl
I need a girl like
センガ ゴッヌン マルトゥ オリ ネドゥル マルゴ ナル ガンッサアナジュル
생각 없는 말투 어린 애들 말고 날 감싸안아줄
分別のない話し方の小さな子供みたいな俺を包んでくれる
생각 없는 말투 어린 애들 말고 날 감싸안아줄
分別のない話し方の小さな子供みたいな俺を包んでくれる
シムシマル ッデカッグム ノム ニョジャ マルゴ ナマン サランヘジュル
심심할 때 가끔 노는 여자 말고 나만 사랑해줄
退屈な時があっても遊んだりせず俺だけを愛してくれる
심심할 때 가끔 노는 여자 말고 나만 사랑해줄
退屈な時があっても遊んだりせず俺だけを愛してくれる
カマニッソド ナムジャノムドゥル チョノワギル ネミルジマン
가만있어도 남자놈들 전화길 내밀지만
黙って男のやつらが連絡先を差し出しても
가만있어도 남자놈들 전화길 내밀지만
黙って男のやつらが連絡先を差し出しても
チャランスロプゲ ネ サジヌル ッゴネボイヌン クロン Girl
자랑스럽게 내 사진을 꺼내보이는 그런 Girl
自慢げに俺の写真を取り出して見せる様なGirl
자랑스럽게 내 사진을 꺼내보이는 그런 Girl
自慢げに俺の写真を取り出して見せる様なGirl
Girl, I need a girl ムォルヘド イェップン モムメド イェップン
Girl, I need a girl 뭘해도 예쁜 몸매도 예쁜
Girl, I need a girl 何をしても可愛い スタイルも美しい
Girl, I need a girl 뭘해도 예쁜 몸매도 예쁜
Girl, I need a girl 何をしても可愛い スタイルも美しい
Girl, I need a girl Baby I need you
Girl you need me too
Girl you need me too
チマボダ チョンバジガ ド チャ ロウルリヌン クロン ヨジャ
치마보다 청바지가 더 잘 어울리는 그런 여자
スカートよりジーンズのほうがよく似合う子
치마보다 청바지가 더 잘 어울리는 그런 여자
スカートよりジーンズのほうがよく似合う子
キムチボックムパプン ネガ ジャル マンドゥロ デシン ジャル モクル ス イッヌン ヨジャ
김치볶음밥은 내가 잘 만들어 대신 잘 먹을 수 있는 여자
キムチチャーハンは俺が上手に作るからおいしく食べてくれる子
김치볶음밥은 내가 잘 만들어 대신 잘 먹을 수 있는 여자
キムチチャーハンは俺が上手に作るからおいしく食べてくれる子
ナイガ マナド オリョボイヌ ニョジャ ナン クロ ニョチャガ チョットラ
나이가 많아도 어려보이는 여자 난 그런 여자가 좋더라
年上でも幼く見える子 俺はそんな子が好きだよ
나이가 많아도 어려보이는 여자 난 그런 여자가 좋더라
年上でも幼く見える子 俺はそんな子が好きだよ
(know what I mean)
ブックロウン チョ カミョンソド タンドラル チュル アヌン Girl
부끄러운 척 하면서도 당돌할 줄 아는 Girl
恥ずかしそうにしてるのに大胆なGirl
부끄러운 척 하면서도 당돌할 줄 아는 Girl
恥ずかしそうにしてるのに大胆なGirl
ピョンソヨン ジョジナン チョケド カチ イッスミョン
평소엔 조신한 척해도 같이 있으면
普段は控えめなふりでも一緒にいれば
평소엔 조신한 척해도 같이 있으면
普段は控えめなふりでも一緒にいれば
Hmm, y'all know what I'm talking about
Girl, I need a girl ムォルヘド イェップン モムネド イェップン
Girl, I need a girl 뭘해도 예쁜 몸매도 예쁜
Girl, I need a girl 何をしても可愛い スタイルも美しい
Girl, I need a girl 뭘해도 예쁜 몸매도 예쁜
Girl, I need a girl 何をしても可愛い スタイルも美しい
Girl, I need a girl ナ ニロン ヨジャガチョットラ
Girl, I need a girl 난 이런 여자가 좋더라
Girl, I need a girl 俺はこんな子が好きだよ
Girl, I need a girl 난 이런 여자가 좋더라
Girl, I need a girl 俺はこんな子が好きだよ
ウェモヌン not issue but マス ラヌン クィヨウン Girl
외모는 not issue but 멋을 아는 귀여운 Girl
外見は not issue butセンスがいい可愛いGirl
외모는 not issue but 멋을 아는 귀여운 Girl
外見は not issue butセンスがいい可愛いGirl
チュイミヌン ダルラド チュイヒョウン ガテ
취미는 달라도 취향은 같애
趣味は違っても好みは同じ
취미는 달라도 취향은 같애
趣味は違っても好みは同じ
ヨンホワナ ウマグル ボル ッテミョン マリ トワヌン Girl
영화나 음악을 볼 때면 말이 통하는 Girl
映画や音楽を見る時なら話が通じる Girl
영화나 음악을 볼 때면 말이 통하는 Girl
映画や音楽を見る時なら話が通じる Girl
(Yes!) I love Girls , Girls I do adore
サラムドゥル アピョスン ジゾイッケ ノラ
사람들 앞에선 지조있게 놀아
人前だって構えないで遊ぼうよ
사람들 앞에선 지조있게 놀아
人前だって構えないで遊ぼうよ
ネ アペソン アイン ナン モルラ
내 앞에선 아잉 난 몰라
俺の前でだけ甘えたって俺は知らないよ
내 앞에선 아잉 난 몰라
俺の前でだけ甘えたって俺は知らないよ
アチミョ ナル ッケウヌン モクソリ
아침에 날 깨우는 목소리
朝に俺を起こす声
아침에 날 깨우는 목소리
朝に俺を起こす声
(Morning Kiss) ハルルル シジャカゴシポ
(Morning Kiss) 하루를 시작하고싶어
(Morning Kiss) 1日を始めたい
(Morning Kiss) 하루를 시작하고싶어
(Morning Kiss) 1日を始めたい
パミョヌン ネ ムルペ キデ
밤에는 내 무릎에 기대
夜には俺の膝にもたれて
밤에는 내 무릎에 기대
夜には俺の膝にもたれて
チャチャンガルル ドゥルミョ ニョ ックム ックゴシポ
자장가를 들으며 네 꿈 꾸고싶어
子守唄を聞きながらお前の夢が見たい
자장가를 들으며 네 꿈 꾸고싶어
子守唄を聞きながらお前の夢が見たい
タシ ネ ガスムル ッデゥィゲヘジョ
다시 내 가슴을 뛰게해줘
もう一度俺の胸を躍らせて
タシ タルコマン ノレル マンドゥルゲヘジョ
다시 달콤한 노랠 만들게해줘
もう一度甘い歌を書かせて
다시 달콤한 노랠 만들게해줘
もう一度甘い歌を書かせて
you know
トニナ ムォ タンジ クロンゲ アニョ ネ マウムル チュゴ シプン サラン
돈이나 뭐 단지 그런게 아냐 내 마음을 주고 싶은 사람
お金や何か単にそんなんじゃなく俺の心をあげたい人
トニナ ムォ タンジ クロンゲ アニョ ネ マウムル チュゴ シプン サラン
돈이나 뭐 단지 그런게 아냐 내 마음을 주고 싶은 사람
お金や何か単にそんなんじゃなく俺の心をあげたい人
Girl, I need a girl. Umm
Girl I get, Gotta make you're mine
I'm treat you right, Baby
Girl I get, Gotta make you're mine
I'm treat you right, Baby
Girl, I need a girl ムォルヘド イェップン モムメド イェップン
Girl, I need a girl 뭘해도 예쁜 몸매도 예쁜
Girl, I need a girl 何をしても可愛い スタイルも美しい
Girl, I need a girl 뭘해도 예쁜 몸매도 예쁜
Girl, I need a girl 何をしても可愛い スタイルも美しい
Girl, I need a girl Baby I need you
Girl you need me too
Girl you need me too
Girl, I need a girl
Girl, I need a girl
Girl, I need a girl
Girl, ネ マルル ドゥッゴ イッニ
Girl, 내 말을 듣고 있니
Girl, 俺の話聞いてる?
Baby I need you, Girl you need me too
Girl, 내 말을 듣고 있니
Girl, 俺の話聞いてる?
Baby I need you, Girl you need me too
Girl, I need a girl
