今日を生きよう
グラス・ルーツ
NEW 📀 Let's Live For Today - Grass Roots {Stereo} 1967

 

明日を生きよう
ラズベリーズ
Raspberries 50 - "Go All The Way" HD 2007

歌詞見ると、別にそんなこと言ってないのに、邦題は「明日を生きよう」にされてた。
その方が大衆に好まれて売れると判断したからだとおもう。この判断は、商売人としては正解だ。

そういえば「明日があるさ」って何度もヒットしてる曲もあったな。

 Ashita Ga Arusa


www.youtube.com

 

 

ブッダの教えを学び、

ヴィパッサナー実践をやると
「今日を生きよう」

が圧倒的に正しいと分かる。
「明日を生きよう」

「明日があるさ」

なんてとんでもない

考え違いだと分かる。

 

しかし、この真実が広く一般に認知されることは昔から一度もなかったし、今もない。たぶんこれからもない。

なぜか。

大衆が常に、この真理を本能的に強く嫌ってるからだ。

その証拠に、上のグラス・ルーツ「今日を生きよう」も肝心の内容が間違ってて、動物的刹那主義に堕してる。
刹那主義は、仏教の教えと正反対に曲説され「本能の奴隷である獣の生を選んで生きる」という最悪の内容に入れ替えられている。

こんな愚かしい考え違いをすれば、むしろ「明日があるさ」のほうが、まだいくらかましになるという逆転現象が起きる。

大衆は、自作自演(=自縄自縛)で、

このような奇妙な手品を常にして、

自分で自分に仇をなし、真実を覆い隠してる。

この手品は仏教用語で衆生自秘(衆生不思議)といわれてるものだ。

 人間はいったいなんのために、そんな自己破滅的なことをする?……
……無明のなせる業としか云いようがない。

 


衆生自秘
衆生は無明妄想を以て本性の真覚を覆蔵するが故に衆生自秘と曰う
(空海『弁顕密二教論』)



 

「今日を生きよう」
正確には

今ここを生きる

というべきだが、
これは世間者が罹患してる、いわゆる刹那主義と何の関係もない。

 

 


最後に、ブッダの教えを、仏教伝道協会編『仏教聖典』から引用させていただきます。

 

過去を追ってはならない、

未来を待ってはならない。

ただ現在の一瞬だけを

強く生きねばならない。

 

 
 
 
 
 
 
 
 (My Favorite Songs) 
You Really Got A Hold On Me (2023 Mix)
 
(過去記事編集再録)