K-POP歌詞和訳&좋아하는 가수를 마음대로 고고

K-POP歌詞和訳&좋아하는 가수를 마음대로 고고

最新K-POPの歌詞和訳をなるべく音源公開日にできたらなって思ってやってます\(^ω^)/
韓国語はほぼ独学でやってきたのでカナルビや訳にミスがあるかもしれませんが大目に見ていただけたらと思いますㅋㅋ
その他好きなグループを好きなだけ…♡

Amebaでブログを始めよう!

テーマ:
Apink 「Always」 歌詞/和訳/カナルビ

{7E978CDC-724B-4C68-87DD-9AF6D8A80806}


너의 눈빛 속에 보석처럼 숨겨둔
ノエヌンピッソゲポソッチョロムスムギョドゥン
あなたの眼差しの中で宝石のように隠しておいた

그 이야길 내게 들려줘
クイヤギルネゲトゥリョジョ
その話を私に聞かせて

어둠이 내려와 꿈조차 잠이 든 밤
オドゥミネリョワァクムジョチャチャミドゥンパム
暗闇がやってきて、夢さえ眠る夜

더욱 빛나는 별빛 같은 말
トウッピンナヌンビョルピッガットゥン
もっと輝く星光のような言葉

세상에 소리쳐봐
セサンエソリチョバァ
世の中に叫んでみて

Every day & Night & Everytime
네 곁에 있으면 
ネギョテイッスミョン
君のそばにいれば

모든 걸 느낄 수 있어 oh
モドゥンゴルヌッキルスイッソ
全てを感じられる

이제 1 & 2 & 3 & 4 
イジェ
もう

조금 더 다가와
チョグムドタガワ
もう少し近づいて

너의 진심을 보여줘
ノエチンシムルポヨジョ
あなたの真心を見せて

기억해 함께라는 걸
キオケハムケラヌンゴル
覚えていて一緒だということを

따스한 햇살처럼 
ッタスハンヘッサルチョロム
暖かい日差しのように

네 손을 잡아줄 테니 
ネソヌルチャバジュルテニ
あなたの手を握るから

Always
우리라는 이름 작은 말속에 담긴 
ウリラヌンイルムチャグンマルソゲタムギン
私たちという名前 小さな言葉に込められた

기적 같은 힘을 믿어봐
キジョッカットゥンヒムルミドバァ
奇跡のような力を信じてみて

나의 마음속에 예쁜 꽃을 피우고 
ナエマウムソゲイェップンコスルピウゴ
私の心の中で綺麗な花を咲かせて

핑크 빛 세상을 물들인 건
ピンクピッセサンウルムルドゥリンゴン
ピンク色世界を染めたのは

그게 바로 너란 걸
クゲパロノランゴル
それがまさにあなただということを

Every day & Night & Everytime
네 곁에 있으면 
ネギョテイッスミョン
君のそばにいれば

모든 걸 느낄 수 있어 oh
モドゥンゴルヌッキルスイッソ
全てを感じられる

이제 1 & 2 & 3 & 4 
イジェ
もう

조금 더 다가와
チョグムドタガワ
もう少し近づいて

너의 진심을 보여줘
ノエチンシムルポヨジョ
あなたの真心を見せて

woo 가끔은 넘어지고 숨이 차도
カックムンノモジゴスミチャド
時には転んで 息が苦しくても

다시 시작하는 거야
タシシジャカヌンゴヤ
また始めるの

내가 여기 있을게 손을 내밀면 
ネガヨギイッスルケソヌルネミルミョン
私がここにいるわ 手を伸ばしたら

언제나 닿을 그 자리에
オンジェナタウルクジャリエ
いつも届くその場所に

Every day & Night & Every time
우리 함께라면 
ウリハムケラミョン
私たち一緒なら

영원을 꿈꿀 수 있어 oh
ヨンウォヌルクムクルスイッソ
永遠を夢見ることができる

이제 1 & 2 & 3 & 4 
イジェ
もう

주문을 걸어봐
チュムヌルコロバァ
呪文をかけてみて

더 빛나는 꿈을 위해
トピッナヌンクムルウィヘ
もっと輝く夢のために

너에게 닿을 수 있게
ノエゲタウルスイッソ
あなたにとどけられる

너의 맑은 향기로 
ノエマルグンヒャンギロ
あなたの澄んだ香りで

세상을 가득 채워줘
セサンウルカドゥチェウォジョ
世の中をいっぱい満たして

사랑해 난 너를 믿어
サランヘナンノルミド
愛してる私はあなたを信じてる

변치 않을 그 맘을 
ピョンチアヌルクマムル
変わらないその心を

내가 꼭 안아줄 테니 
ネガコッアナジュルテニ
私がかならず抱きしめてあげるから

Always

テーマ:
Apink ウンジ 「너란 봄 (あなたという春)」feat. ハリム  歌詞/和訳/カナルビ



{75A707F2-A6A8-4E1C-A98A-B0659E0C7908}



다시 봄이 오려나 봐요
タシボミオリョナバァヨ
また春が来るようですね

벚꽃도 지겨울 만큼
ボッコットチギョウルマンクム
桜もうんざりするほど

또다시 외로운 계절을 만나고
ットタシウェロウンケジョルルマンナゴ
また再び寂しい季節に会って

부네요 바람은
プネヨパラムン
吹くね 風は

저 꽃이 너무 예뻐 외롭게
チョコッチノムイェッポウェロウォ
あの花がとても綺麗で寂しく

저 커플은 또 마냥 환하게
チョコップルンットマニャンファナゲ
あのカップルらまたひたすら明るく

웃는 거야 너무 서럽게 만드니
ウッヌンゴヤノムソロッケマンドゥニ
笑うの とても寂しそうに 作るの

왜 아름다운 거야 하필 부러울 게
ウェアルムダウンゴヤハッピルプロウルケ
なんで美しいの よりによって 羨ましい

뭐야
モォヤ
何よ

나만 빼고 봄봄봄
ナマンペゴボムボムボム
私だけ抜いて春春春

다시 봄이 오려나 봐요
タシボミオリョナバァヨ
また春が来るようですね

벚꽃도 지겨울 만큼
ボッコットチギョウルマンクム
桜もうんざりするほど

한밤에 깨어나 너무도 싫은데
ハンパメケオナノムドシルンデ
夜中に目覚めて とても嫌なのに

또 봄이 오네요
ットボミオネヨ
また春が来るね

너란 봄 봄 봄봄봄
ノランボムボムボムボムボム
あなたという春春 春春春

너란 놈 어디 있는 거니
ノランノムオディイッヌンゴニ
あなたというやつ どこにいるの

너란 봄 봄 봄봄봄
ノランボムボムボムボムボム
あなたという春春 春春春

부네요 봄바람이
プネヨボムパラミ
吹くね 春風が

알콩달콩한 사랑을 꿈꾸고
アルコンタルコンハンサランウンクムクゴ
ラブラブな愛を夢見て

살콤달콤한 그대는 오려나
サルクムタルコマンクデヌンオリョナ
爽やかで甘いあなたは来るのか

또다시 외로운 하루를 만나면
ットタシウェロウンハルルマンナミョン
また再び寂しい1日に出会う

부네요 바람은
プネヨパラムン
吹くね風は

저 꽃이 너무 예뻐 외롭게
チョコッチノムイェッポウェロウォ
あの花がとても綺麗で寂しく

저 커플은 또 마냥 환하게
チョコップルンットマニャンファナゲ
あのカップルらまたひたすら明るく

웃는 거야 너무 서럽게 만드니
ウッヌンゴヤノムソロッケマンドゥニ
笑うの とても寂しそうに 作るの

왜 아름다운 거야 하필 부러울 게
ウェアルムダウンゴヤハッピルプロウルケ
なんで美しいの よりによって 羨ましい

뭐야
モォヤ
何よ

나만 빼고 봄봄봄
ナマンペゴボムボムボム
私だけ抜いて春春春

다시 봄이 오려나 봐요
タシボミオリョナバァヨ
また春が来るようですね

벚꽃도 지겨울 만큼
ボッコットチギョウルマンクム
桜もうんざりするほど

한밤에 깨어나 너무도 싫은데
ハンパメケオナノムドシルンデ
夜中に目覚めて とても嫌なのに

또 봄이 오네요
ットボミオネヨ
また春が来るね

따뜻한 봄바람이 내 볼을 스치면
タットゥタンボムパラミネボルルスチミョン
暖かい春風が私の頬をかすめれば

얼었던 내 맘에도 봄이 올까요
オロットンネマメドボミオルカヨ
凍った私の心にも春が来るでしょうか

사랑일까요
サランイルカヨ
愛でしょうか

다시 봄이 오려나 봐요
タシボミオリョナバァヨ
また春が来るようですね

벚꽃도 지겨울 만큼
ボッコットチギョウルマンクム
桜もうんざりするほど

한밤에 깨어나 너무도 싫은데
ハンパメケオナノムドシルンデ
夜中に目覚めて とても嫌なのに

또 봄이 오네요
ットボミオネヨ
また春が来るね

너란 봄 봄 봄봄봄
ノランボムボムボムボムボム
あなたという春春 春春春

너란 놈 어디 있는 거니
ノランノムオディイッヌンゴニ
あなたというやつ どこにいるの

너란 봄 봄 봄봄봄
ノランボムボムボムボムボム 
あなたという春春 春春春

부네요 봄 바람이
プネヨボムパラミ
吹くね春風が

テーマ:
Apink 「별의 별 (Cause you're my star )」 歌詞/和訳/カナルビ

{36E814F6-141A-4F99-9583-CAA0C01EB47F}



Cause you're my star 
내 편이 돼줘
ネピョニテェジョ
私の味方になって

You're my star 
내 곁에 있어줘
ネギョテイッソジョ
私のそばにいて

나의 별이 되어줘
ナエビョリテェオジョ
私の星になって

깜깜해진 밤 모두가 잠든 이 시간
カムガメジンパムモドゥガチャムドゥンイシガン
真っ暗になった夜 みんなが寝てるこの時間

오직 너와 나 별을 가득 담은 하늘만이
オジッノワナビョルルカドゥッタムンハヌルマニ
ただあなたと私 星をいっぱいつめた空だけ

초대받은 밤 오늘만큼은 내가
チョデパドゥンパム オヌルマンクムンネガ
招待された夜 今日くらいは私が

먼저 말하고 싶은 걸 I wanna say
モンジョマラゴシップンゴル
先に話したいことを

딱 너 같은 남자 
ッタッノガットゥンナムジャ
まさにあなたみたいな男

눈을 씻고 찾아봐도 없죠
ヌヌルシッコチャジャバァドオプチョ
目を洗って探してきてもいないでしょ

난 너에게 난 너에게 끌려
ナンノエゲナンノエゲクルリョ
私はあなたに私はあなたに惹かれる

Cause you're my star
내 편이 돼줘
ネピョニテェジョ
私の味方になって

You're my star
내 곁에 있어줘
ネギョテイッソジョ
私のそばにいて

반짝이는 밤하늘이 부럽지 않아
パンチギヌンパムハヌリプロプチアナ
輝く夜空が羨ましくない

내겐 네가 있잖아
ネゲンネガイッチャナ
私にはあなたがいるじゃない

별빛이 아름다운 이 밤에
ビョルピシアルムダウンイパメ
星が美しいこの夜に

눈부신 너를 느낄 수 있게
ヌンブシンノルヌッキルスイッケ
眩しいあなたを感じられるように

쏟아지는 별처럼 내게 오겠니
ソダジヌンビョルチョロムネゲオゲンニ
あふれる星のように私に来てくれない?

Every day and night 
You're my star 

좋아한다는 말 아끼고 싶지 않아 
チョアハンダヌンマルアッキゴシプチアナ
好きだという言葉を大事にしておきたくない

자꾸 말하고 싶은 걸 I wanna say 
チャックマラゴシップンゴル
しきりに話したいことを

딱 너 같은 남자 
ッタッノガットゥンナムジャ
まさにあなたみたいな男

눈을 씻고 찾아봐도 없죠
ヌヌルシッコチャジャバァドオプチョ
目を洗って探してきてもいないでしょ

난 너에게 난 너에게 끌려
ナンノエゲナンノエゲクルリョ
私はあなたに私はあなたに惹かれる

Cause you're my star
내 편이 돼줘
ネピョニテェジョ
私の味方になって

You're my star
내 곁에 있어줘
ネギョテイッソジョ
私のそばにいて

반짝이는 밤하늘이 부럽지 않아
パンチギヌンパムハヌリプロプチアナ
輝く夜空が羨ましくない

내겐 네가 있잖아
ネゲンネガイッチャナ
私にはあなたがいるじゃない

별빛이 아름다운 이 밤에
ビョルピシアルムダウンイパメ
星が美しいこの夜に

눈부신 너를 느낄 수 있게
ヌンブシンノルヌッキルスイッケ
眩しいあなたを感じられるように

쏟아지는 별처럼 내게 오겠니
ソダジヌンビョルチョロムネゲオゲンニ
あふれる星のように私に来てくれない?

Every day and night 
You're my star 

새로운 세상에 눈을 뜬 거야
セロウンセサンエヌヌルトゥンゴヤ
新しい世界に目覚めたの

널 알게 된 순간
ノルアルゲデェンスンガン
あなたを知った瞬間

Cause you're my star
내 편이 돼줘
ネピョニテェジョ
私の味方になって

You're my star
내 곁에 있어줘
ネギョテイッソジョ
私のそばにいて

반짝이는 밤하늘이 부럽지 않아
パンチギヌンパムハヌリプロプチアナ
輝く夜空が羨ましくない

내겐 네가 있잖아
ネゲンネガイッチャナ
私にはあなたがいるじゃない

별빛이 아름다운 이 밤에
ビョルピシアルムダウンイパメ
星が美しいこの夜に

눈부신 너를 느낄 수 있게
ヌンブシンノルヌッキルスイッケ
眩しいあなたを感じられるように

쏟아지는 별처럼 내게 오겠니
ソダジヌンビョルチョロムネゲオゲンニ
あふれる星のように私に来てくれない?

Every day and night 
You're my star 

Ameba人気のブログ