『わかりあう』 と 『わかちあう』
ある大女優さんの話。
今の彼と『わかりあう』ことはできなくても『わかちあう』ことはできる
なるほど。。。
と思いながらも、欲張りな mama はわかりあいたいし、わかちあいたい。
。。理想主義。。
なのかもしれない。
わかりあえなきゃ、わかちあえない。
その人の喜びを、悲しみを、理解することができなければ本当にわかちあうことはできない。。
と思うんだけど、そうじゃないのかな。。
そうか、『わかりあう』の意味が違うのかな?
mama にとって『わかりあう』は『お互い理解すること』でその『理解』も『相手を理解する』こと。
『相手を尊重できること』。
『自分の意見や考えと同じ』って意味じゃない。
『あなたの意見はよくわかった。だけど、私の意見はこう。』
それを相手も受け入れてくれれば『わかりあえた』とmamaは思う。
彼女のいう『わかりあう』は『同じ意見を持つ』ことなのかな?
日本語って難しい。。
mamaのような考え方、とってもB型っぽい考え方なのかもしれない。。