NZにいた時のフラットのオーナー、ステファニーからメールがきました。
もうすぐクリスマスだねって触れてあったんですが、
その中にあった一文
I work off the Monday 24/12 to Friday and the same the next week for New Years :-)
言うまでもなく土日はお休みなので、12月24日~1月6日まで会社はお休み![]()
ということになります。
さすがNZと思ったけど、念のため聞いてみたらさっき返信があったので確認してみるとやっぱりそういうことでした。
ステファニーは現役バリバリの銀行ウーマン。
決算とか締めとかないのか、
交替制で他の人がやってくれるのか、
詳しいことは分かりません![]()
ちなみに、上のメール文のラストにある:-)は顔文字です。
最初は何だこれ?って思って過ごしていたけど、ある時教えてもらいました。
首を傾けてもらって横の角度から見てもらうと分かると思いますが、日本だと(^_^)と一緒だと思います。
携帯でのメールのやり取りにも時々入ってたことがありました。
See you later. を c u l8er.
Thank you for your kindness. を Thank u 4 ur kindness.
where are you now ? を Where r u nw?
please は plz
because は coz
look とか cook とかは lk ck
などなど。特にネイティブとのやり取りは読解不能だったこともありました。
コリアンの子はやたらkkkkと入れてきます。
意味を聞くと、『クククク~笑』みたいな感じだそうなので、『(笑)』みたいな感じだと解釈していました![]()
そろそろクリスマスカードを送ろうと思いつつ、まだ買ってないので明日あたり選んでこようと思います![]()