しばらく更新していない間、この分厚いテキストと一生懸命戦っていました。。![](https://emoji.ameba.jp/img/user/na/namida-egao/3469.gif)
![](https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/6908.gif)
It's been two weeks since my last blog entry, and I'm very excited to share everything that has been happening here in beautiful Perth!
I have spent most of the last two weeks studying my wine school text books in preparation for the end of course exam.
WSETの試験は、日本ソムリエ協会の試験よりももう少し実用的な知識のような気がします。
My course is called the WSET examination, and compared to Japanese style courses, it is very practical and focused on tasting and describing the wines.
![](https://emoji.ameba.jp/img/user/na/namida-egao/3469.gif)
![](https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/6908.gif)
It's been two weeks since my last blog entry, and I'm very excited to share everything that has been happening here in beautiful Perth!
I have spent most of the last two weeks studying my wine school text books in preparation for the end of course exam.
WSETの試験は、日本ソムリエ協会の試験よりももう少し実用的な知識のような気がします。
My course is called the WSET examination, and compared to Japanese style courses, it is very practical and focused on tasting and describing the wines.
お客さんに説明することや、ワインを表現することに重点を置いた授業を得て
ついに、テストを受けてきました![ひらめき電球](https://stat100.ameba.jp//blog/ucs/img/char/char2/089.gif)
![](https://emoji.ameba.jp/img/user/na/namida-egao/2510.gif)
![ひらめき電球](https://stat100.ameba.jp//blog/ucs/img/char/char2/089.gif)
![](https://emoji.ameba.jp/img/user/na/namida-egao/2510.gif)
試験数週間前からは、ひたすら勉強漬け。
I have now finished my exam and I am happy to have a break after all of my crazy study! In the time before the exam I was spending all day thinking about wine and what the exam will be asking me.
毎日24時間、ワインのことを考えて過ごしました![](https://emoji.ameba.jp/img/user/na/namida-egao/1632.gif)
![](https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/6913.gif)
![](https://emoji.ameba.jp/img/user/na/namida-egao/1632.gif)
![](https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/6913.gif)
やっぱり言葉の壁は厚い。
英語で書かれたテキストやノートを何度読んでもなかなか頭に入ってこなくて
まず日本語で徹底的に覚えて、それをまた英語で解釈して。。本当に難しかった。
I think the language barrier is very high so I used Japanese to study the information first and then the second time I translated the information to English to study again. This helped me better understand the wines but it did take a long time!
試験が終わってからは、しばらく何も考えたくないような放心状態でした。(笑)
のんびりな国なので、試験結果が手元に届くにはしばらくかかりそうです。
結果が届いたらまた、ブログで報告させてください![](https://emoji.ameba.jp/img/user/ok/okakei0302/1869.gif)
![](https://emoji.ameba.jp/img/user/go/goblin-mc/2349.gif)
![](https://emoji.ameba.jp/img/user/ok/okakei0302/1869.gif)
![](https://emoji.ameba.jp/img/user/go/goblin-mc/2349.gif)
I was so relieved after the exam, because I was looking forward to resting my brain and relaxing after thinking so much about wines every day. My mind was tired and even though I love wine, my brain needed a break. Thinking in Japanese and English all the time can be very tiring!
The results are taking a long time to come, and I think it is very different to Japan where the test results come out very fast. Australia is a bit different but I am ok to wait for the results and I will definitely share how I did with you all!
次は、10月に日本であるワインエキスパート二次試験を受けるために
テイスティングの練習を再開します![](https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/6912.gif)
![](https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/6912.gif)
10月は、やっと日本へ一時帰国![](https://emoji.ameba.jp/img/user/si/siduka02/1110.gif)
![](https://emoji.ameba.jp/img/user/sy/syu-kuri-mu/129.gif)
![](https://emoji.ameba.jp/img/user/si/siduka02/1110.gif)
![](https://emoji.ameba.jp/img/user/sy/syu-kuri-mu/129.gif)
早くみんなに会いたいです![](https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/4313.gif)
![](https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/4313.gif)
I will be going back to Japan in October to take the wine expert second exam, so now I need to end my break from studying and begin to taste and read more about wines again!
I am very excited to go back to Japan soon and see all of you again to share my experiences in beautiful Australia.