何が正しい。というのはないけれども
招く人は、招かれるもしくは、来る人を楽しませたい。また来る人は、招く人の趣旨を理解して楽しもうとする。
互いに相手を敬うことでなりたつ。
と思っていたのですが…
どうも違うらしい。
することに満足。
ベストを尽くさないまま
理解して下さい。
と言って
理解してもらえるか?
何も考えてない
自分の利益優先の人の話です
招く人は、招かれるもしくは、来る人を楽しませたい。また来る人は、招く人の趣旨を理解して楽しもうとする。
互いに相手を敬うことでなりたつ。
と思っていたのですが…
どうも違うらしい。
することに満足。
ベストを尽くさないまま
理解して下さい。
と言って
理解してもらえるか?
何も考えてない
自分の利益優先の人の話です