大家好❣️
二胡奏者のKiRiKoです。
今日からブログを書き始めます。

ブログ名の『KiRiKoTALEs』(中国語名:『桐子故事』)ですが、
まずはどうしてこの名前にしたのか、というお話をさせていただきたいなと思います❤️

私のオリジナル曲に『きゃっとている』という曲があるように、私は“ている”という言葉が好きです。

英語には二つ意味の“ている”
⑴Tale「物語」
⑵Tail「しっぽ」
があり、

🌜猫との月夜のかくれんぼ🐈
をイメージして書いたこの曲では、「物語」と「しっぽ」のどちらもの意味を込めたくて、敢えてひらがな表記を選びました!

「きゃっとている」に関しては、ライブではよく演奏するものの、現状ネット上に載せている音源がないため、その他オリジナル曲を含め、今度改めてご紹介できるよう考えております

個人的には、“ている”の意味だけでなく、響きも可愛いなと思っています☺️❤️
もともと、この言葉を使い始めたきっかけは、
高校生の時から大好きな、とあるキャラクターにあります。
それは、

🌈🦄My Little Pony🦄🌈

マイリトルポニーは、絵柄は昔と変わったものの、現在も世界的に(日本でも!)アニメが放送されている作品です。
最近のマイリトルポニー ももちろん好きなのですが、私はG1という、80年代から90年代初期にかけてのシリーズがとても好きで、高校生の時にVCDを購入して、よく見ていました。
その中に、『My Little Pony Tales』というものがあり・・・


(👆OPがとても可愛いので、ぜひご覧下さい❤️)

このアニメが好きすぎて、自分のブログ名も同じように、『KiRiKo TALEs』にしてしまった、というわけです☺️
実は高校生の時にもブログを書いていたことがあり、その時もこのブログ名を使っていました。

『KiRiKo TALEs』も、マイリトルポニー と同じように、長く人に愛され続けるような…
私の一つの物語になるような…
そんなブログにしていけたらいいな❤️

具体的には、私の日々の音楽活動のお知らせや報告、活動の中で感じたこと、気付いたこと、考えたことなどを書いたり、
先程のマイリトルポニーのように、私の好きなモノ・コトを、紹介していきたいなと思うのですが、

二胡で演奏するのと同じように、聴いて下さる方(ここでは読んで下さる方)に楽しく、優しい気持ちになっていただけるような演奏(文章)を心掛けることを大切に、
自分の気持ちを音に乗せて届けるように、自由に言葉にして届けられるようになりたいです✨

どうぞ、宜しくお願い致します🐼❤️

KiRiKo