Thank you so much again for reading my blog.
今日もブログ読んで頂いてありがとうございます。
This quote caught my eyes today.
今日はこんな引用が目にとまりました。
I think it will be easier for you to read
if you break up the sentence after /.
/のところで区切ると読みやすいかと思います。
Why am I / the only naked person /
at this gender reveal party.
性別発表パーティーで
ただ一人裸なのはどうして?!
Do you know what a gender reveal party is?
It is a party held during pregnancy and has a goal to reveal the baby's gender.
性別披露パーティーってしっていますか
妊娠中に開かれるパーティーで
赤ちゃんの性別を明らかにするのが目的なんです。
And, yes..
you don't need to be naked
で、ですね。。。
あなたが裸になる必要はありません
If it's a girl, you may see something like this.
もし女の子だったら、
この様な感じのものを見るかもしれませんね。
Looks like she will have a brother.
おっ、弟ができるんですね。
or if
you are expecting triplets、
there might be something like this
もしくは、三つ子の出産ならば、
こんなのもありかも
So anyway,
please
keep your clothes on
if you are planning to attend
a gender reveal party.
まぁ、とにかく
もし性別発表会に参加するときは
お洋服を着たままで
お願いしますね
Thank you very much everyone.
I hope each of you will have a wonderful day
Happy Learning
By Akicks