さぁ~さ!
いよいよ 生ナムギル ドキドキ ご賞味の日がやってまいりました ラブラブ

昨日から
イエイエ ~ 日本ファンミが開催されると知らされたときから 砂時計砂時計砂時計砂時計砂時計

ドキドキラブラブドキドキ ドキドキラブラブドキドキ ドキドキラブラブドキドキ ドキドキドキドキドキドキドキドキドキドキ ラブラブラブラブラブラブラブラブラブラブ

ドグゥン ドグゥン!………… ドグゥン!

演劇演劇演劇演劇演劇

リアルタイム…… どうなることやら 病院

合格合格合格

東京公演からの情報 パソコン携帯メモ 記事 サーチサーチサーチ
多々耳耳耳 カメラカメラカメラ

そこで、
本日は2回目3回目のペンさまたちに遅れをとらぬよう 走る人走る人走る人 しっかりサポートできるよう 宝石緑宝石赤宝石緑宝石赤ひらめき電球

にひひにひひにひひ 事前リサーチ サーチ!?


まずは 演劇演劇

星 オープニング クラッカー

舞台はなにやら妖しげな設えらしい … 夜の街

雷雷雷 ドクロドクロドクロ オバケオバケオバケ

そこに
ファーつき黒フロックコートのナムギルssiが モグラ … らしい シラー


… そして ミュージカル「ジキル&ハイド」から『This is The Moment』を歌い上げる … らしい 叫び

音譜音譜音譜

ここで ミュージカル映像と歌詞を サーチサーチサーチ






『지금 이 순간~This is the Moment~今、この 瞬間~』

지금 이 순간 지금 여기
今この瞬間 今ここで

간절히 바라고 원했던 이 순간
心の底から願い 望んだこの瞬間

나만의 꿈이 나만의 소원 이뤄질지몰라 여기 바 로 오늘
私だけの夢が 私だけの願いが叶うかもしれない まさに 今日ここで

지금 이 순간 지금 여기
今この瞬間 今ここで

말로는 뭐라 할 수 없는 이 순간
言葉では言い表せない この瞬間

참아온 나날 힘겹던 날 다 사라져간다
耐えてきた日々が 及ばなかった日々が すべて 消えてなくなる

연기처럼 멀리
煙のように 遠くへ

지금 이 순간 마법처럼
今この瞬間 魔法のように

날 묶어왔던 사슬을 벗어던진다
私を縛っていた 鎖を投げ捨てる

지금 내겐 확신만 있을뿐
今私には 確信だけがあるのみ

남은 건 이제 승리뿐
今や 残るは勝利のみ

그 많았던 비난과 고난을 떨치고
これまでの非難や苦難を振り切り

일어서 세상으로 부딪혀 맞설 뿐
立ち上がって 世の中にぶつかっていくだけだ

지금 이 순간 내 모든걸
今この瞬間 私のすべて

내 육신마저 내 영혼마저 다 걸고
私の心と身体 すべてをかけて

던지리라 바치리라
行動しよう 捧げよう

애타게 찾던 절실한 소원을 위해
切ないほどの 心の底にある願いのために

지금 이 순간 나만의 길
今この瞬間 私だけの道

당신이 나를 버리고 저주하여도
あなたが 私を 見捨て呪おうとも

내 마음 속 깊이 간직한 꿈
私の心深くにある 大切な夢

간절한 기도 절실한 기도
心の底からの 切実な祈り

신이여 허락하소서!
神よ 赦したまえ!

演劇演劇演劇演劇演劇

ドキドキ 音譜 これを歌い上げるのですね ラブラブ!

よし!「つかみ」は OK! チョキ


星 そして、もう一つ リサーチ サーチサーチサーチ

ナムギルssiが 日本語で歌う カラオケ … らしい

玉置浩二さんの『ロマン』








とりあえず、ここ押さえておいて グッド!グッド!グッド!


ナムギルワールドに 突入~ ロケット




さぁ~
オシャレして 出かけなくちゃ ワンピースサンダル口紅ネイルカバン

……… チケット チケット 持ったかな べーっだ!



Apaa ~ ヒヨコ




タニョオゲッソョ~ 行ってきまぁ~す ドア 車


ヒヨコヒヨコヒヨコヒヨコヒヨコ