HRとはHuman Resourcesの略。
これって人的資源と言うらしい
Resourcesは(一国の)資源、 供給源、 物資
おい!おい!
人間は資源じゃないよ
根本的に労働者をバカにしてる
少子化だから、若い子達を
確保するために面接では
HR系で採用されるパターンを
HR系で会社決まったんだよね
とか、言うらしい
言い方間違ってないか?
英語では、こう訳すのか?
そのまんまの意味なのか?
おばさんはこれを最近知ったので
びっくりしてしまいました
なんか考え方が気に食わないわ
もっと他に言い方はないもんだろうか
