外務省和訳、子供の権利条約「(殆どの)和訳は信用できない」和訳は国連に認められた正訳ではないとのことで条約の解釈が歪まないように付け加えられている、一般意見などの和訳もしていないものは信用に値しないです英語が得意な方はユニセフが公式発表している英文を訳してみてください非常に曖昧な和訳がなされていると感じると思います