Hold Me Tight
Holding hard...
Binding me hard...
Tight Rope
ピンと張ったロープ[綱]
Stretch a Rope Tight
ロープ[綱]をピンピンと張る
Tight chest
ピンと張った胸
Taut buttocks
ピンと張ったお尻
Tight in the Rear end
尻のところがきつい
Tight Twisted into Ropelike object
ロープ状にねじれたタイツ
tight perm
きつくあたった[クリんクリんの]パーマ
Roaring Jack
Tight coupling
密結合{みつ けつごう}
Tight Feeling
締め付けられるような感じ
Tight Squeeze
Tight on
《be ~》~に密着{みっちゃく}している
Tight on the body
《be ~》体にぴったりしている
エコーをビンビン響かせて・・・
・・・アレもビンビンに・・・おくんなはれ☆
Investigated
しば・れる
調べ・られる
しばかれる?
縛られる?
Tight Rope
しぶき【繁吹き/飛沫】(しぶく)
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
あんさんひどおすっ!あんまりにもひどおすっ!!
Trick though it's not understood what it is!
I dare you.
(やれるもんなら)やってみなさいよ。
Grab someone by the short hairs
(人)を困った状態{じょうたい}にさせる
(人)の陰毛{いんもう}[恥毛{ちもう}]をつかむ
How dare you...
よくもそんなこと…
将軍
父と子とは少時(しばらく)の
「時代の違いだね。」
少将はやっとつけ加えた。
「ええ、まあ、――」
青年はこう云いかけたなり、ちょいと窓の外のけはいに、耳を傾けるような眼つきになった。
「雨ですね。お父さん。」
「雨?」
少将は足を伸ばしたまま、嬉しそうに話頭を転換した。
「又榲が落ちなければ
Grabbing
♀: Enough, enough. I implore you to stop!
(もういい、もういいわ。お願いだからやめて!)
♂: But I'm just warming up. In a while I'll sound terrific.
(でも、まだウォーミングアップ中なんだよ。すぐにうまくなるから)
♀: You've been warming up for two hours now. You still sound terrible.
(もう2時間もウォーミングアップしてるじゃない。それでもまだ下手なままよ)
♂: Calm down, and have another tall, icy [cold] drink.
(気を静めて。もう1杯、冷たい飲み物をたっぷり飲みなよ)
♀: I've already drained seven.(もう7杯も空けちゃったわ)
♂: Come on. One more! They say my singing improves with each drink.
(そんなこと言わずに、もう1杯!みんな、飲めば飲むほど僕の歌がうまくなるって言うんだ)
drain
【他動】
飲みほす
(人)の精根を尽きさせる
Tea stalk is Floating vertically
Can I try this?
これ、食べてみても、よろしおまっか?
Sure, Go ahead.
よろしおま
I don't know how.
どないしたら、よろしおまんのやろ
As if you didn't know that
You know
知ってまっしゃろ
Let me peel the skin off.
I
like this one...Oh, they smell so good.
Don't need to peel.....
How is it? ....Yeah so delicious...
Can you put your jelly on ~
OK. Is this enough?
Yeah. That'll do.
....................
Well,put that in here and mix well.
That's OK.
Now, mix it up really well.
I did it. Dip into
....Great.. You are doing so well.......
Let me get you some hot milk.
.....You did a terrific job..........
Terrific
【形】
〈話〉素晴{すば}らしい、すごくよい、こたえられない
胡蝶の夢
荘周は夢で蝶になった。
ひらひらとして胡蝶そのものであった。
自然と楽しくなり、気持ちがのびのびしたことだった。
自分が荘周であることはわからなくなっていた。
にわかに目覚めると、なんと自分は荘周であった。
荘周の夢で蝶になったのか、蝶の夢で荘周になったのかはわからない。
RAYS WIN The GAME SEVEN
BRILLIANT RAYS of The Sun
燦々と降り注ぐ陽光
レイズって、凄いの
ほんと、スッゴ~~~ぃの★
Give a RISE
Please Rise. : ご起立ください。
"Oh, Yes,"
もっこりと勃起する
You suck also. : あなた最低ね。
I think also. :やっぱり。
PS
今日も、日本晴れでした☆
It was ideal weather today also.
RED SOX
金曜の夜は、メジャーリーグにくぎづけでした
I was riveting the MAJOR LEAGUES on Friday night.
I was nailing to Major League yesterday too.
昨日も、メジャーリーグに釘で毛でした
keep someone completely riveted
(人)を完全{かんぜん}にくぎづけにする
I let him stay up... on Friday night.
(夜更かしさせてあげるの…。金曜日の夜は)
I let himself stand up... on Friday night.
Good night