Get Laid by | RESPONSE ASHES And SNOW

Get Laid by

( 人 )に寝かされる[抱かれる]








SOIXANTE-NEUF 【名】
69、あいなめ◆
【語源】体位が69の形に似ているところから
She swung around to get into a sixty-nine position.
彼女は、69の位置に入るために、振り向きました。
彼女は、69の位置に入るために、揺れ動いています。
【他動】
〈性俗〉69をする、二人が同時にオーラルセックスをする、相舐めをする

You and I keep sixty-nining until we are good and ready.

Rotate ~ toward a normal position
~を正常位まで廻す

Face-to-face recumbent coital position
正常位{せいじょう い}、対面性交位

Forward Swing of the leg

脚の前方{ぜんぽう}への投げ出し

Open your legs, Like a frog
脚を広げて 蛙さんみたいにね

His first swing found nothing but air.
彼は初球を空振りした。

too ashamed to face
《be ~》( 人 )に合わせる顔がない


Turn your back to me.


Displacement of ~ from a normal position

正常位置からの~の転位

swing one's back to
~に背を向ける


Coital posture
交尾姿勢


Aren't you ashamed?
恥ずかしくないの?


I'm really ashamed...
お恥ずかしい限りです。。。


Doggy style〈卑俗〉〔セックスの体位の一つ〕
後背位

swing back and forth
前後{ぜんご}に揺れる


Piston
ピストン《》◆シリンダーの中で往復運動できる円筒
motion of piston
《ピストン》運動
piston grinding
《車》ピストン研磨


Stand Astride
両脚{りょうあし/りょうきゃく}を開いて立つ、股を広げて立つ

Double Swing Door
両開き{りょうびらき}ドア

Terribly ashamed

《be ~》たまらなく恥ずかしい


Astride position
騎乗位

Astride
【形】
〔両足{りょうあし}で〕跨(またが)った 〔両足{りょうあし}を〕大きく広げた
【前】
〔両足{りょうあし}で〕跨(またが)って 両側{りょうがわ}に 〔ある範囲{はんい}に〕広がって
【副】
〔両足{りょうあし}で〕《マタガッテ》 〔両足{りょうあし}を〕大きく広げて


half-astride
【形】
中腰{ちゅうごし}で《跨(またが)った》


piston friction
ピストン摩擦{まさつ}
piston geometry
ピストン形状{けいじょう}


swing one's hips
[尻]を揺する[左右{さゆう}に振る]

swing one's hair
髪を揺らす[振り乱す]

swing Honeydew
揺れるでかいオッパイ


knead
ニード
【他動】
練る、捏(こ)ねる 揉む◆もんで 

knead someone's breast
胸を揉む


オッパイ、もみくちゃにして★


squeeze someone's breasts

( 人 )の胸を揉む

violently jostled
《be ~》もみくちゃになる


声もでかい


swing both arms like pistons
ピストンのように両手{りょうて}を振りまくる


トランポリン


Rotary piston
回転{かいてん}ピストン


Women may blush to hear what they were not ashamed to do.
女は、自分で躊躇(ためら)わず出来ることであっても、人から聞かされると顔を赤らめて見せる。