イメージ 1

「辻 」「辷 」「達」「达 」「辺」「邊 」「謎 
MS明朝、MSゴシック→「達」「辺」は之繞の点1つで、「辻」「辷」「达 」「邊」「謎」は之繞の点2つ
AR丸ゴシック体M、AR P丸ゴシック体M→「辻」「達」「达 」「辺」「謎」は点1つ、「辷」「邊」は点2つ
HGP明朝E→「辻」「達」「达 」「辺」は点が1つで、「辷」「邊」「謎」は点が2つ
MingLiU、SimSun、FangSong→「辻」「辷」「達」「达 」「辺」「邊」「謎」のすべて、之繞の点は1つ

「辶 」→MS明朝で点2つ。AR丸ゴシック体MとSimSunで点1つ。MingLiUでも点1つで、丁寧な手書きに近くなる。

「辻」
AR丸ゴシック体M、AR P丸ゴシック体M、HGP明朝E、MingLiU、SimSun、FangSongでは之繞の点が1つ。
MS明朝、MSゴシックでは2つ。

「迷」と「謎」
「謎」の之繞の点が1つなのはAR丸ゴシック体M、AR P丸ゴシック体M、MingLiU、SimSun、FangSongなどで、2つなのはMS明朝、MSゴシックなど。
「迷」はMS明朝とMSゴシックいずれも左上の点1つで、ほかのフォントでも同様。

「遜」
MingLiUで之繞の点1つ、MS明朝で2つ。

廣東語で「エッグタルト」が「蛋撻」daan6taat1ですか。これは意譯と音譯の合成ですかね。
日本人はEgg TartをEggu Tarutoと發音します。
2:10 - 2014年11月27日:Twitterで表示された日時

中国語の音譯語での「達(达)」da2の使われ方。
梵語Dharma→漢語普通話「達磨」Da2mo2、
アラビア語Baghdad→漢語普通話「巴格達」Ba1ge2da2
Dhar-または-dadが「達」da2になっている。
2:18 - 2014年11月27日:Twitterで表示された日時