クラムチャウダーのクラムって、
アサリなの?

結論アサリではない。しかし似たようなもの。

アサリはJapanese littleneck 
clam は食用の二枚貝の総称だって。あと「だんまり屋」w

じゃあ、クラムチャウダーに使われてる貝は何?
ホンビノス貝 日本には無かったからアサリで代用してクラムチャウダーを作る事が多いそう。

ちなみにホンビノス貝は英語でlittleneck と呼ばれるのでやっぱり近いんでしょうね。
この貝は出世貝で育つ段階で名前がかわりますが、

ホンビノス貝って言いにくいし覚えられないと思ったら、本美之主貝と書くらしいですね。
「本」はとっぱらって「美之主」びのす、これがビーナスから来てると聞けば上手いこと言うな、と納得です。

あれ?でもビーナスってホタテ貝じゃなかったっけ?
あれって多分ボッティチェリがホタテ貝を描いたからかも、

ビーナスって天空神ウラーヌスの息子を息子のクロノスが切断して海にポイしたら泡々になってそこから生まれた…と。
貝については言及なさそうなんでよね。
ボッティチェリは女性器の象徴として付け加えたとか説もありよう。やっぱアレから生まれたのを貝で巻き返そうとしたのかな?