気持ち悪くてダウンしてる桃です。こんばんは。
若干回復してるうちに昨日の
ソウル歌謡大賞での受賞コメントの英訳を和訳しまする。
NKSubsさんいつもありがとうございます。
(©NKSubs)
MC:第22回ソウル歌謡大賞、韓流特別賞Super Junior.
MC:韓流特別賞はSuper Juniorが受賞なさいました。
グローバルアイドル、韓流のリーダー(的存在)です。
MC:アジアだけではなくSuper Juniorは
ヨーロッパ、インドネシア、南アメリカ
そしてその他の様々な国で愛されています。
本当に誇りですね。おめでとうございます。
MC:スピーチをお願いします。
ぎゅ:はい…本当に…
海外に行くとき僕たちは常に韓国代表であることを意識し
いろいろなところで一生懸命活動して来ました。
この賞を頂いたことで、今まで以上に海外での活動を
頑張ることができると思います。
全ての海外のELFありがとう。
(中国語、日本語、フランス語、インドネシア語、ドイツ語、
タイ語、スペイン語、イタリア語、英語、そして韓国語で
ありがとうございます。を。グラッツェてイタリア語だよね?)
MC:もっと彼ら話すこと合ったように思いますけど
誰かもっと話しますか?
悲しそうですね…
来年もこの賞とってください 笑 シンドン氏!
痩せましたね。
シンドン:はい。ありがとうございまーす。
MC;第22回ソウル歌謡大賞本賞、Super Junior!
MC:グローバルアイドルSuper Juniorおめでとうございます。
2006年に新人賞をとって以来4度本賞を受賞しています。
そして昨年は大賞を受賞しました。
MC:Super Juniorは世界中に広がって行きましたね。
本当に素晴らしいです。
おめでとうございます。受賞スピーチです。
ひょく:2011年にもこの賞を受賞したSuper Juniorです。
ソウル歌謡大賞に本賞という素晴らしい賞を
今年も受賞させていただいたことに感謝いたします。
毎年最も売れたアルバムにしてくれる
僕らのファン、ELFに心から感謝します。
そして、イェソンヒョンが今回こそスピーチをします。
兄さん:本当に言いたかったんです。
ソウル歌謡大賞に音楽を今回は流さなかったことに感謝します。
(韓流特別賞の時には流れてスピーチできなかったため)
僕たちは活動してきた8年で感謝したい方がたくさんいます。
活動を開始した時から一緒にいてくれた方々に感謝したです。
特に常に僕達の見方でいてくれたファンクラブのELFのみんなありがとう。
常に側にいてくれるメンバーにも感謝したいです。
そして、Super Juniorのかっこいいメンバーを産んで頂いた
御両親に感謝申し上げたいです。
ありがとうございます。
って感じでしょうかね…
兄さん不憫で… 笑
ではでは~~。