「なりすまし」“impostor”:イムスター、:イムスター)

 

例:

“An impostor who pretends to be Issey Takahashi opened up an Instagram account, and his agency is alerting fans about it.”

「高橋一生さんのなりすましがインスタグラムアカウントを解説し、彼の所属事務所がファンに注意喚起をしています。」

 

“辞書には‘imposter’と載っていたけど?”

はい、“imposter”でもOKです。(発音は上記と同じ)

厳密(大昔)は“or”で終わる“impostor”がのみが正解でしたが、今は“er”で終わる“imposter”も受け入れられています。

ですので“impostor”は“imposter”の“なりすまし”ではないのでご安心ください