仕事終わり、もうすぐ帰ろうかというところで、夫からテキストが来ました
I got t-boned.
ティーボーンd?
何のこっちゃと思って調べてみると、
車が横からぶつけられること
って、あっかーん
事故っとるやん!
怪我は大したことないということだったので、そのまま定時まで職場で過ごし、
子どもたちと一緒にERへ
本当は救急車に乗るほどでもなかったらしいけど、ぶつかった衝撃で車が自動的に911につながり、そのまま救急車、消防車、警察が呼ばれて来たらしい
本人は首と背中の鞭打ちくらいで済んでほっとしたけど、車は(私は見てないけど)側面がへこみ、ガラスが割れ、エアバッグも出て運転ができない状態なので、レッカーされて行ったそうです
後ろに子どもが乗っていたらと想像すると怖い
私が1年半前に事故にあった(後ろからぶつけられた)時も、今回夫があった事故も、こちら側に落ち度はないのですが、やっぱり自分が気をつけて運転していても事故が起きる時は起きるので、怖いですね
それにしても、今回の「t-boned」といい前回の「rear-ended」といい、事故にでもあわなければなかなか聞かない表現が覚えられたので、勉強になったといえば勉強になりました
たまに作る、おにぎり弁当
- おにぎり
- 卵焼き
- チキンナゲット
- 果物
そして別の日はこっちのキッズがお昼によく食べている、ランチャブルズ
中身は少ないので、サンドイッチとみかんを追加しました
ランチャブルズの種類は色々あるけど、この日はスパイシーナチョス
ホットソース、チーズソース、トルティーヤチップス(もどき)がセットになっていました


