明日、帰省していた娘が帰ります。
仙台で牛タンが食べたいと言う娘を仙台駅まで車まで送ってきます。そこから横浜まで新幹線で帰ります。明日も遠出ですが
明後日は朝一のエアーでもう1人の娘の所に向かいます。😃💦なんだかハードだな~😃💦
サイコパスナースの娘はマメで
色々と教えてくれるんですよね😁
今回わたしは以前からトライしてみたいと思っていたネップリに挑戦してみました。
Xなどで発表されているとても素敵な画像をコンビニなどで
プリント出来るというサービスなんですよね。
今回はこちらの素敵な絵師さんの絵をネップリさせて頂きました。
@baku_ten221
素敵すぎます~😆
絵師さんからも👍️頂いて嬉しい~😍
今って本当に便利な世の中ですよね😆
また是非トライしてみたいです!
そしてトライしたくともどうやろうかーと悶々していた魔訳の事を書きたいと思います。
もちろん訳したいのはこちらです。
娘に『訳して読みたいのよね~』と言ったら
直ぐ様スマホに翻訳のアプリを入れてくれて
『今どきのスマホはなんでも出来るんだよ』と。言いました。
わたしも魔訳の仕方とか調べていたんですが
パソコンでやった方がいいのかな~とか思っていたんですよね。
わたしは以前は全てパソコンでブログなども書いていましたが
今はスマホだけで更新しています。
パソコンは画像編集や動画編集がとてもやりやすかったですね~
とにかくスマホのアプリで翻訳を初めてしてみました。😃
わぁーー中国語が日本語に翻訳されてる~😭
短い文章なら
ほぼ違和感のない日本語でしたが
小説の長文になるとわらっちゃう魔訳になりますね~😆
だからこれはかなり意訳する能力が求められますし、原文もみなければなりません。
名前がとにかくトンチキになるんですよね。
後で笑える魔訳をブログで紹介しようかしら😆
一枚づつの地道な翻訳になりますが
ちょっとはまってしまったので楽しみながら
訳して読みたいと思います。
福袋に中国語版の書籍が入っていなければ
翻訳にトライしようなんてきっと思わなかったと思います。これも縁ですよね~
ちなみにわたしが購入した天官賜福の福袋は
9800円に送料1000円でしたが
本自体が一冊6000円以上する物でしたので
やはり福袋はかなりお徳だなと思いました。
わたしのは上から3番目版です。
今回作者の墨香先生のお言葉を訳せたので
少しご紹介させて頂きたいです。
中巻の冒頭に直筆で書かれていた言葉はこちらです。
『無限の栄光を享受するはあなたであり、塵に落ちるのもあなたです。キーポイントはあなたです。あなたがどうであるかではなく、あなたにあります。』
深いですね……
そして最終巻である下巻の冒頭に直筆で描かれていた言葉は
『優しさ、夢、そしてあきらめないもののため。そして決して忘れられない人々』
と訳すことが出来ました。
これは先生のキャラへの惜別の言葉なのか
それともキャラ達の想いなのか…
想いは双方向に開いていて
無限ですね。😃
それではまたね~明日は仙台に行ってきます~😆