関西遠征(2日目)第四話
コメントで韓国語版も書いてほしいというのがあったので、書いてみました。(みづらかったらすいません。)新王寺駅から王寺駅に移動。 신왕지역에서왕지역으로왕지역으로.これから生駒線にのります。 지금부터이코마선에탑승하겠습니다.王寺駅のホームに合格ダルマが置いてありました。(受験の時だったからかな)왕지역승강장에다루마가놓여있었습니다.(시험볼때였던걸까)生駒行き1020系のワンマンカーで生駒へ。最近はワンマンカーが増えてきましたね。이코마행1020계원맨카로이코마로갑니다.최근에는원맨카가늘어나고있네요.三郷町の風景。かなり丘に住宅がありますね。(三郷町の人口は約2万人。ゆうて王寺町と変わらない)미사고마치의 풍경. 언덕에 꽤 많은 주택이 있네요。( 미사고마치의 인구는 약 2만 명입니다. 유테오지마치와 다르지 않습니다)途中駅にケーブルカーが展示されています。恐らく生駒ケーブルの旧型車を持って来たのだと思います。중간역에 케이블카가 전시되어 있습니다. 아마도 이코마 케이블의 구형 차량을 가져온 것이라고 생각합니다.東山から萩の台まで1区間だけ複線です。(東山あたりからかなり乗客が乗ってきて、そこそこ混んでいました。)동산에서 하기노다이까지는 1구간만 복선입니다。( 동산 일대에서 꽤 많은 승객이 타고 와서, 꽤 혼잡했습니다.菜畑駅。高架化されていて立派です。나바타역. 고가화되어 있어 훌륭합니다.生駒近鉄百貨店が見えたら終着の生駒駅。이코마 킨테츠 백화점이 보이면 종착지인 이코마역입니다.生駒駅。奈良線とけいはんな線とケーブルカーに乗り換え可能。(鉄道関係ないけど、生駒って盆地だからかめっちゃ寒かったです。冬にいく時は厚着で行くことをお勧めします。)이코마역. 나라선과 케이한나선 및 케이블카로 환승이 가능합니다. 철도와는 관계가 없지만, 이코마는 분지라서인지 정말 추웠습니다. 겨울에 갈 때는 두꺼운 옷을 입고 가는 것을 권장합니다.近鉄LCカーで鶴橋へ。快速急行なので生駒からノンストップ(便利)킨테츠 LC카를 타고 츠루하시로 갑니다. 급행이므로 이코마에서 논스톱(편리)石切駅あたりからとても美しい景色。奥に見えるのは大阪のビル群やあべのハルカスです。(夜に見ても昼に見ても綺麗です。)이시키리역 주변에서 매우 아름다운 풍경입니다. 뒤쪽에 보이는 것은 오사카의 빌딩군과 아베노 하루카스입니다. 밤에 보아도 낮에 보아도 아름답습니다.東花園駅。花園ラグビー場で有名。(当駅始発の列車が多く運行されているので便利です。)동화원역. 하나조노 럭비 경기장으로 유명합니다。( 이 역에서는 첫 출발 열차가 많이 운행되고 있어 편리합니다.鶴橋に着いたら、阪神1000系で東へ戻ります。츠루하시에 도착하면, 한신 1000계열로 동쪽으로 돌아갑니다.河内永和駅。ここからおおさか東線に乗り換え。카와치 에이와역. 여기서 오사카 동선으로 환승하십시오.徒歩2分で乗り換え可能。おおさか東線は高架区間が多く、元々は貨物線だったので、首都圏でいうと武蔵野線みたいなポジションです。도보 2분 거리에서 환승이 가능합니다. 오사카동선은 고가 구간이 많고, 원래는 화물선이었기 때문에 수도권에서는 무사시노선과 같은 위치에 있습니다.2つの高架。2階はおおさか東線で3階は近鉄奈良線。(新越谷みたいだ)두 개의 고가. 2층은 오사카동선이며, 3층은 긴테쓰 나라선입니다。( 신코시가와 같은 것 같습니다)211系で快適に移動(転クロだから)211계로 편안하게 이동합니다(전크로이기 때문에) たった一駅で高井田中央。ここから中央線に乗り換え。단 한 역으로 다카이다 중앙에. 여기서 중앙선으로 환승하십시오.徒歩2分で高井田駅に到着。도보 2분이면 다카이다역에 도착합니다.第五話に続く...