昨日、知り合いに日本語のチェックを頼まれました。魂

それもちょっと長文ガーンです。

 

本人曰く、自信があるから、あんまり修正はないと思うグッ

 

でも、でも

 

読んだらわかるけど、やっぱりおかしい。キョロキョロ

日本人対象にベトナム語を教えたいようで、紹介文を

日本語で書いていました。日本語教師なので、たいていの難文

読み取ることができます。

なので、純日本人の娘に読んでもらったら、

80%わかるけど、気持ち悪いうずまきと言われました。

 

確かに全て日本語なのですが、それが正しいわけではないんです。

でも、本人にしたら、いい出来なんですよね。

だから気軽に修正を頼みます。でも、知り合いの範囲を超えています。

 

こちらはプロなので、時間給でご指導いたしますと言いたい。