『不動明王御真言』をインド古典舞踊カタックで踊りました。
タブラ演奏は、おまけです🎵

Fudo Myo O Mantra (c) 2019 kunjubihari

kathak : kunjubihari Japan (クンジュビハアリ)
Vocal: Mandala Mari (曼荼羅真理)
Sound produce &
Art work painting : kunjubihari Japan (クンジュビハアリ)


普通、お寺で唱えられる 不動明王のマントラは
マントラと大太鼓のリズムが違うのですが、
それでは、インド古典舞踊カタックは、
踊れませんので、
この舞踊楽曲では、
インド音楽のシステムを使って
真言マントラと太鼓=パッカワージの
リズムを完全に合わせてあります。
それにより、インド古典舞踊カタックのスタイルで
踊ることができます。


♥振り付け
動きは、カタック基本的、所作、旋回、トゥクラ1つ
を次々に繰り出して行くものですので
カタックの基礎を習った人なら、すぐに踊れます。


真言密教の三密の加持をインド古典舞踊カタックを
使って行ずるものです。

心に不動明王を念じ、
口に不動明王の御真言をとなえ、
身体で不動明王の姿をとる。

正に、即身成仏 印度舞踊語供 です。

Fudo Myo O Mantra Kathak Mandir
https://www.amazon.co.jp/dp/B07TMXC4LV/ref=cm_sw_r_tw_dp_U_x_KreEDbE4FYR22 @amazonJPから


iTunes 発売中です!!
https://music.apple.com/jp/album/fudo-myo-o-mantra-single/1470333535
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~


Fudo Myo O MantraFudo Myo O Mantra
200円
Amazon

2019 july 不動明王真言シングル音源CDBaby
Amazon MP3 ITunesetcよりダウンロード発売しました。

現在、カタッククラスで練習中の曲です。

Fudo Myo O Mantra is in the Japanese Vajrayana Buddhism, This sound source is for Indian classical dance kathak.
Fudo is an incarnation of a supreme being in Buddhism which was sent to this world to bring salvation to the masses.

Fudo Myo O Mantra

This sound source is for Indian classical dance kathak.
Reference raga : Candrakauns
tala: 22beats (It is an original beat. It matches to the mantra.)
5 + 5 + 4 + 4 + 4

Vocal: Mandala Mari
Sound produce & Art work Japanese painting : kunjubihari

Sanskrit Mantra
namaḥ samantavajrānāṃ caṇḍa-mahāroṣaṇa sphoṭaya hūṃ traṭ hāṃ māṃ.

Japanese Mantra
Nomaku sanmanda basaradan senda makaroshada sowataya un tarata kan man.

It is a song for praying to Fudo Myo o through Indian dance Kathak.
It will defeat evil spirits, demons, Rakshasa, demons.
Repel evil with the flame of the great light, save the believers, and bring good luck.

Fudo myo o Mantra is in the Japanese Vajrayana Buddhism,
Fudo is an incarnation of a supreme being in Buddhism which was sent to this world to bring salvation to the masses.

Sanskrit name of Fudō Myō-ō is acalanātha.
Acala (English meaning is immovable) is a dharmapala[Dharma defender] primarily revered in Vajrayana Buddhism. He is seen as a protective deity particularly in Shingon traditions of Japan where he is known as Fudō Myō-ō,

in Tangmi traditions of China and Taiwan as Búdòng Míngwáng,
in Nepal and Tibet as Caṇḍaroṣaṇa, and elsewhere.

He is classed among the Wisdom Kings and is preeminent among the Five Wisdom Kings of the Womb Realm. Accordingly,
his figure occupies an important hierarchical position in the Mandala of the Two Realms

In Japan, Acala is highly venerated in the Shingon Buddhism, Tendai, Zen, Nichiren Buddhism and in Shugendō.