アメリカ西部
そう、西部劇にでてくる コロコロのお話
ロサンゼルスに行くときは
少し内陸にフリーウエイを走る
砂漠が広がる光景は
ここならではだからね
すると道路を横切るコロコロ(tumbleweed)が
見られるんだ
タンブルウイード
これ、回転草のこと、特に秋に根元から折れて球状になって
風で野原をころがる草なんだけど、大きいものは10メートル
くらいのものもあるんだ
この動画は、コロコロが大量発生したもの
なんだか、おかしくてずっと笑っちゃうよ。
----------- 原稿 -----------------
We came across this unbelieveable scene one day
as we were out for a drive in the Mojave Desert.
Can ' t stop smiling, tumbleweeds are so cool
and the sound of the children in the background
perfectly match the video.
OMG!(Oh! My God!)
かわいい~
アヒルこ子たちが お母さんアヒルの
後にくっついて来るよ
あれ、突風(gust)だ!
ワワワ~
かわいそう~
大丈夫かな 動転しちゃうよね(freak out)
怪我はなかったようだね
ハハハハハハ・・・
Watch out!
----------- 原稿 ---------------
OMG that was so scary!
How do a mother duck and her ducklings
fare against strong wind? Find out!
I thought they were gonna die...
Poor little babes,
the mom was so freaked out after the gust.
かわいい~
アヒルこ子たちが お母さんアヒルの
後にくっついて来るよ
あれ、突風(gust)だ!
ワワワ~
かわいそう~
大丈夫かな 動転しちゃうよね(freak out)
怪我はなかったようだね
ハハハハハハ・・・
Watch out!
----------- 原稿 ---------------
OMG that was so scary!
How do a mother duck and her ducklings
fare against strong wind? Find out!
I thought they were gonna die...
Poor little babes,
the mom was so freaked out after the gust.
173年ぶりの
世紀の瞬間だった
見た?
見た
金環日食
英語では
Annular exlipse
またの名を ring of fire

ドリカムにも歌われていたそうだ。
こんなリングをプレゼントできたら・・・
中国、台湾、日本、そして13600キロ太平洋を
超えて、カルフォルニア州、テキサス州まで
アルバカーキに住む小学生 マルコス君も
「お~寒!」って
あ、違う違う すごいって意味の・・・
"It was awesome," said schoolboy Marcos
完璧なリングが見えたそうだ
日本でも、秋田県に住む夫婦は
この天体ショーを見にツアーで東京へ
六本木ヒルズの屋上から・・・
"Look! Now it's a perfect ring.
How wonderful!" he cried out.
次回は、いつ?
む~、2030年の北海道だ!(^▽^;)
----------- 原稿 ------------
Millions of sky-gazers got the spectacle
of a lifetime as a "ring of fire" solar
eclipse crossed the Pacific from Asia
to the United States, where it triggered
whoops at festive viewing parties.
The annular eclipse was visible in western
US states from California to Texas late
Sunday and in parts of China, Taiwan and
Japan on Monday local time, making a 13,600-
kilometre (8,500-mile) arc across the Pacific.
"It was awesome," said schoolboy Marcos Doporto
in Albuquerque, New Mexico, one of the biggest
US cities on the exact path of the full "ring
of fire" eclipse, visible for four minutes at
its peak.
However, many in Tokyo got a spectacular sight
as the sprawling Japanese capital of 30 million
people received its first glimpse of the
phenomenon in 173 years.
Sadanobu Takahashi, 60, from Japan's northern
Akita prefecture, said he and his wife joined
a special two-day tour of Tokyo to watch the
eclipse from the top of a 54-storey building
in the Roppongi district.
"Look! Now it's a perfect ring.
How wonderful!" he cried out.
単語:
annular
環状の,輪(状)の
the annular finger 薬指
世紀の瞬間だった
見た?
見た
金環日食
英語では
Annular exlipse
またの名を ring of fire

ドリカムにも歌われていたそうだ。
こんなリングをプレゼントできたら・・・
中国、台湾、日本、そして13600キロ太平洋を
超えて、カルフォルニア州、テキサス州まで
アルバカーキに住む小学生 マルコス君も
「お~寒!」って
あ、違う違う すごいって意味の・・・
"It was awesome," said schoolboy Marcos
完璧なリングが見えたそうだ
日本でも、秋田県に住む夫婦は
この天体ショーを見にツアーで東京へ
六本木ヒルズの屋上から・・・
"Look! Now it's a perfect ring.
How wonderful!" he cried out.
次回は、いつ?
む~、2030年の北海道だ!(^▽^;)
----------- 原稿 ------------
Millions of sky-gazers got the spectacle
of a lifetime as a "ring of fire" solar
eclipse crossed the Pacific from Asia
to the United States, where it triggered
whoops at festive viewing parties.
The annular eclipse was visible in western
US states from California to Texas late
Sunday and in parts of China, Taiwan and
Japan on Monday local time, making a 13,600-
kilometre (8,500-mile) arc across the Pacific.
"It was awesome," said schoolboy Marcos Doporto
in Albuquerque, New Mexico, one of the biggest
US cities on the exact path of the full "ring
of fire" eclipse, visible for four minutes at
its peak.
However, many in Tokyo got a spectacular sight
as the sprawling Japanese capital of 30 million
people received its first glimpse of the
phenomenon in 173 years.
Sadanobu Takahashi, 60, from Japan's northern
Akita prefecture, said he and his wife joined
a special two-day tour of Tokyo to watch the
eclipse from the top of a 54-storey building
in the Roppongi district.
"Look! Now it's a perfect ring.
How wonderful!" he cried out.
単語:
annular
環状の,輪(状)の
the annular finger 薬指
もと格闘家
須藤元気
彼は 6名の男性ダンサーとともに
7人組ダンスパフォーマンスユニットを結成した
ワールド オーダーだ
去年 ロサンゼルスで マイクロソフト主催の
コンファレンスでのオープニングイベントは
最高! その時の「MACHINE CIVILIZATION」は
大好きだ
第2段の舞台は 京都だ
曲もいいし
ダンスも楽しい
元気から 元気をいただける
僕は 彼らには エールを贈りたい!
彼の言葉から
「世界は変わりません。
僕ら一人一人が変わるのです。
そうすれば世界が変わります。
夜明け前の夜は一番暗いもの。」
------------ 原稿 ---------------
Many disasters are ongoing in Japan; earthquakes,
Tsunami, and nuclear accidents.
These unprecedented things may be able to change
however from now.
That's why I expressed through World Order to convey
some message to you on my own way.
I see these accidents will become a turning point
of civilization. I think the time of revolution is coming,
where people in the world coexist with this planet against
the system of modern society, economy and politics.
Any accident is neutral. Although we are straying around
this deep darkness, I believe we can get through anything
when each of us can let go of our fear and face things positively.
The world won't change on its own.
We do change one by one.
That makes the world change.
The darkness just before the dawn is deepest.
So, we do rise up together to greet the brilliant
morning truly coming for the human beings.
WE ARE ALL ONE
Genki Sudo
「MACHINE CIVILIZATION」/WORLD ORDER
作詞:須藤元気 作曲:須藤元気/ Takashi Watanabe
Music by Genki Sudo /Takashi Watanabe, Words by Genki Sudo
http://www.crnavi.jp/company.html(Crystal Navigation Inc.)
http://worldorder.jp/ (WORLD ORDER SPECIAL SITE)
いま日本で起きている地震、津波、原発という前代未聞の震災は今後、
どのようにでも変わると思います。
そこで僕なりにメッセージを届けようとWORLD ORDERで表現しました。
この災害は文明の転換点となるものだと捉えています。
世界の人々が現状の社会、経済、政治のシステムに対して地球と共存する
変革の時期が来たと思います。
出来事と言うのは中立です。この深い闇の中をさまよう僕らですが一人一人が
恐れを手放し前向きに事と向かい合えばどんなことでも乗り越えられると
信じています。
世界は変わりません。
僕ら一人一人が変わるのです。
そうすれば世界が変わります。
夜明け前の夜は一番暗いもの。
人類にとって本当の輝かしい朝を迎えるためにみんなで立ち上がりましょう。
WE ARE ALL ONE
須藤元気
須藤元気
彼は 6名の男性ダンサーとともに
7人組ダンスパフォーマンスユニットを結成した
ワールド オーダーだ
去年 ロサンゼルスで マイクロソフト主催の
コンファレンスでのオープニングイベントは
最高! その時の「MACHINE CIVILIZATION」は
大好きだ
第2段の舞台は 京都だ
曲もいいし
ダンスも楽しい
元気から 元気をいただける
僕は 彼らには エールを贈りたい!
彼の言葉から
「世界は変わりません。
僕ら一人一人が変わるのです。
そうすれば世界が変わります。
夜明け前の夜は一番暗いもの。」
------------ 原稿 ---------------
Many disasters are ongoing in Japan; earthquakes,
Tsunami, and nuclear accidents.
These unprecedented things may be able to change
however from now.
That's why I expressed through World Order to convey
some message to you on my own way.
I see these accidents will become a turning point
of civilization. I think the time of revolution is coming,
where people in the world coexist with this planet against
the system of modern society, economy and politics.
Any accident is neutral. Although we are straying around
this deep darkness, I believe we can get through anything
when each of us can let go of our fear and face things positively.
The world won't change on its own.
We do change one by one.
That makes the world change.
The darkness just before the dawn is deepest.
So, we do rise up together to greet the brilliant
morning truly coming for the human beings.
WE ARE ALL ONE
Genki Sudo
「MACHINE CIVILIZATION」/WORLD ORDER
作詞:須藤元気 作曲:須藤元気/ Takashi Watanabe
Music by Genki Sudo /Takashi Watanabe, Words by Genki Sudo
http://www.crnavi.jp/company.html(Crystal Navigation Inc.)
http://worldorder.jp/ (WORLD ORDER SPECIAL SITE)
いま日本で起きている地震、津波、原発という前代未聞の震災は今後、
どのようにでも変わると思います。
そこで僕なりにメッセージを届けようとWORLD ORDERで表現しました。
この災害は文明の転換点となるものだと捉えています。
世界の人々が現状の社会、経済、政治のシステムに対して地球と共存する
変革の時期が来たと思います。
出来事と言うのは中立です。この深い闇の中をさまよう僕らですが一人一人が
恐れを手放し前向きに事と向かい合えばどんなことでも乗り越えられると
信じています。
世界は変わりません。
僕ら一人一人が変わるのです。
そうすれば世界が変わります。
夜明け前の夜は一番暗いもの。
人類にとって本当の輝かしい朝を迎えるためにみんなで立ち上がりましょう。
WE ARE ALL ONE
須藤元気
「おいおい
前の車 見てみろよ!」
「ランボルギーニだ!」
「すげ~」
「ビデオを回せ」
「どんなコーナリングするかな~」
「すげ~ドリフトだろ~」
「ワ~!
なんだありゃ!」
----------- 原稿 --------------------
It's a setup, right?
No one would just happen to pull up behind
a $200,000 Lamborghini Gallardo somewhere
in the sprawling Chicago suburbs with a video
camera running only to have the Gallardo driver
get sudden onset Lambo brain and attempt to drift
through the intersection, instead swapping paint
with a Honda CR-V and Mercury Grand Marquis.
But the videographer did capture his Pontiac
wheelman making one and possibly two illegal
U-turns in the road while recording the aftermath.
However much money they may get from a few ads on
YouTube won't make up for the cost of a traffic
ticket and auto insurance hike.
前の車 見てみろよ!」
「ランボルギーニだ!」
「すげ~」
「ビデオを回せ」
「どんなコーナリングするかな~」
「すげ~ドリフトだろ~」
「ワ~!
なんだありゃ!」
----------- 原稿 --------------------
It's a setup, right?
No one would just happen to pull up behind
a $200,000 Lamborghini Gallardo somewhere
in the sprawling Chicago suburbs with a video
camera running only to have the Gallardo driver
get sudden onset Lambo brain and attempt to drift
through the intersection, instead swapping paint
with a Honda CR-V and Mercury Grand Marquis.
But the videographer did capture his Pontiac
wheelman making one and possibly two illegal
U-turns in the road while recording the aftermath.
However much money they may get from a few ads on
YouTube won't make up for the cost of a traffic
ticket and auto insurance hike.